Hai cercato la traduzione di es wird davon ausgegangen, da Tedesco a Bulgaro

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Bulgarian

Informazioni

German

es wird davon ausgegangen,

Bulgarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Bulgaro

Informazioni

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass der dritte diese kenntnis hat, wenn

Bulgaro

Предполага се, че третото лице знае, ако

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass sich die industrieländer zu emissionsreduktionszielen verpflichten.

Bulgaro

Приема се, че развитите страни ще се стремят към постигане на цели за намаляване на емисиите.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass er im ersten halbjahr 2013 angenommen wird.

Bulgaro

Очаква се то да бъде прието през първата половина на 2013 г.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass die folgen des klimawandels schwerwiegender sein werden,

Bulgaro

Оценява се, че последствията от изменението на климата да бъдат по-съществени от очакваното и ще се случат независимо дали се прилагат мерките за ограничаване.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass die hälfte der sitzungen in brüssel stattfindet.

Bulgaro

Приема се, че половината от срещите ще се провеждат в Брюксел.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass die Übersetzungskosten pro sprache bei € 1.700 liegen.

Bulgaro

Приема се, че разходите за превод възлизат на 1 700 eur на език.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass die zahl der freien stellen 3 % pro jahr steigt.

Bulgaro

Очаква се броят на свободните работни места да нараства с 3 % годишно.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.2.2 es wird davon ausgegangen, dass eine erhebliche zahl hochbegabter unentdeckt bleibt.

Bulgaro

3.2.2 Приема се, че значителен брой хора с големи заложби се пропускат от процедурите за откриване.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass bis 2007 über 70 zentral zugelassene tierarzneimittel erhältlich sein werden.

Bulgaro

2007 *

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass diese orte bis zum beitritt den eu-anforderungen entsprechen werden.

Bulgaro

Счита се, че до датата на присъединяване тези обекти ще бъдат приведени в съответствие с изискванията на Съюза.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings wird davon ausgegangen, dass es sich hierbei um konservative schätzungen handelt.

Bulgaro

Тази оценка обаче се счита за консервативна.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass 2015 mehr als eine milliarde mobiltelefone mit solcher technik ausgerüstet sein werden.

Bulgaro

Според предвижданията подобна технология ще присъства в повече от един милиард телефони до 2015 г.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allgemein wird davon ausgegangen, dass die kohlevorkommen für die kommenden 150 jahre reichen.

Bulgaro

Като цяло се приема, че залежите от въглища са достатъчни за следващите 150 години.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass bis zu 190 000 unternehmen von der statistischen meldepflicht befreit werden.

Bulgaro

Оценява се, че до 190 000 предприятия може да бъдат изключени от задължението да отчитат статистически данни.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der tabelle wird davon ausgegangen, dass die maßnahme am 1. januar 2009 wirksam wird.

Bulgaro

Таблицата се основава на хипотезата, че мярката започва реално на 1 януари 2009 г.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass 400 000 bürger von bosnien und herzegowina auch die kroatische staats­bürgerschaft besitzen.

Bulgaro

Смята се, че около 400 000 граждани на Босна и Херцеговина имат и хърватско гражданство.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass bei später auftretenden zytotoxischen läsionen eine aberrante reparatur des methyladdukts eine rolle spielt.

Bulgaro

Смята се, че в последващото развитие на цитотоксични лезии участва и аберантно репариране на метиловата група.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass kroatien auch künftig eine aktive rolle bei der regionalen zusammenarbeit im westlichen balkanraum spielt.

Bulgaro

Очаква се Хърватия да продължи да играе активна роля в регионалното сътрудничество в Западните Балкани.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird davon ausgegangen, dass bei allen optionen etwa der gleiche betrag aus den mitteln des rp7 zur verfügung gestellt würde.

Bulgaro

Счита се, че предвиденият по РП7 бюджет ще бъде със сходен размер, независимо от избрания вариант.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

derzeit wird davon ausgegangen, dass projekte, die im rahmen der cef finanziert werden, 2014-2015 anlaufen.

Bulgaro

Понастоящем се преценява, че прилагането на резултатите от финансираните по ПКИ проекти ще започне през 2014—2015 г.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,858,418 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK