Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
1 (archäologische gegenstände)
1 (archeologické předměty)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
archäologische ausgrabungsstätte coudenberg
archeologická lokalita coudenberg
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie finanzieren archäologische ausgrabungen.
podporuje archeologické vykopávky.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ist dort das archäologische institut?
haló, to je archeologická laboratoř?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dick finanziert eine archäologische ausgrabung.
dick financuje archeologické vykopávky...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
archäologische stätten, einschließlich unterwasserarchäologie;
archeologická naleziště, včetně podvodní archeologie,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
336 archäologische objekte (noch anhängig)
336 archeologických předmětů (dosud neuzavřeno)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
archäologische stätte nicopolis, epirus, griechenland
archeologické naleziště nicopolis, epirus, Řecko
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber archäologische grabungen in der klingonischen heimatwelt...
ale archeologické vykopávky v klingonské říši říkají...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hey, das ist der beste archäologische weg es zu machen!
, to je z archeologického hlediska nejlepší způsob jak to zvládnout!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die eine quelle ist die literatur, das kann archäologische oder mythologische ...
jedním zdrojem je literatura, mohla by to být archeologická nebo mytologická...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wurden 947 uns bekannte archäologische ausgrabungen auf dem planeten durchgeführt.
na povrchu planety bylo až dosud provedeno 947 legálních archeologických vykopávek.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kürzlich entdeckte archäologische funde haben seine wahre identität erhellt.
nedávné archeologické nálezy odhalují jeho skutečnou totožnost.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sehenswürdigkeiten und archäologische stätten können als zentren für wirtschaftstätigkeiten ausgebaut werden.
památky a archeologická naleziště představují centra, kolem nichž se mohou rozvíjet hospodářské činnosti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich hörte gerüchte über archäologische funde, die vielleicht die existenz der iconier beweisen.
no, slyšel jsem zprávy o nějakých archeologických vykopávkách, podle kterých se zdá, že iconiané jsou víc než jen pouhou legendou.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am 12. oktober 2012 stellten französische zollbeamte 13 archäologische gegenstände aus dem irak sicher.
dne 12. října 2012 zajistili francouzští celní úředníci třináct archeologických předmětů pocházejících z iráku.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.4.4 der ewsa empfiehlt, kulturelle und archäologische aspekte ausdrücklich in touristische aktivitäten aufzunehmen.
5.4.4 ehsv by chtěl doporučit, aby se výraznou součástí činností cestovního ruchu staly kulturní a archeologické aspekty.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wurzeln des götterbaums (ailanthus altissima) können asphaltierungen, archäologische reste und wände zerstören.
kořenový systém pajasanu žláznatého (ailanthus altissima) může poškozovat chodníky, archeologické památky nebo zdi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denkmäler, natürliche stätten, unterwasser- und archäologische stätten, industriestätten, stätten im städtischen raum, kulturgegenstände usw.).
označení „evropské dědictví“ může být uděleno pamětihodnostem, které mají velkou symbolickou, a nikoli pouze estetickou hodnotou z pohledu evropských dějin a evropského dědictví (jako jsou památky, přírodní, podvodní, archeologické, průmyslové nebo městské pamětihodnosti, kulturní objekty atd.).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bezeichnung der beihilferegelung bzw. bei einzelbeihilfen name des begünstigten unternehmens: erhaltung von kulturlandschaften sowie historisch bzw. archäologisch wertvollen bauwerken
název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: zachování krajiny a staveb historického a archeologického významu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: