Hai cercato la traduzione di davon gesättigte fettsäuren da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

davon gesättigte fettsäuren

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

gesättigte fettsäuren

Ceco

nasycené mastné kyseliny

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

„gesättigte fettsäuren“ bedeutet fettsäuren ohne doppelbindung;

Ceco

„nasycenými mastnými kyselinami“ se rozumí mastné kyseliny, které neobsahují dvojnou vazbu;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

g) »gesättigte fettsäuren" bedeutet fettsäuren ohne doppelbindung;

Ceco

g) "nasycenými mastnými kyselinami" mastné kyseliny, které neobsahují dvojnou vazbu;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

g) »gesättigte fettsäuren%quot% bedeutet fettsäuren ohne doppelbindung;

Ceco

g) "nasycenými mastnými kyselinami" mastné kyseliny, které neobsahují dvojnou vazbu;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

- gesättigte fettsäuren in 2-stellung der triglyceride nach dem verfahren des anhangs vii;

Ceco

- stanovení nasycených mastných kyselin v triglyceridech vázaných v poloze 2 metodou uvedenou v příloze vii,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zweitens wird die deklaration folgender elemente vorgeschrieben: energiewert / fett / gesättigte fettsäuren / kohlenhydrate / zucker / salz.

Ceco

za druhé stanovuje, že následující údaje by měly být povinné: energetická hodnota/tuky/nasycené tuky/sacharidy/cukry/sůl.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die mengen an fett, gesättigten fettsäuren, kohlenhydraten unter spezieller nennung von zucker und salz.

Ceco

množství tuku, nasycených mastných kyselin, sacharidů (s konkrétním uvedením cukrů) a soli.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn sich eine nährwertbezogene angabe auf zucker, gesättigte fettsäuren, ballaststoffe oder kochsalz (natrium) bezieht, so sind die angaben nach maßgabe der gruppe 2 zu machen.

Ceco

pokud se údaj o výživové hodnotě vztahuje na cukry, nasycené mastné kyseliny, vlákninu nebo sodík, musí se údaje uvádět podle skupiny 2.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gehalt an gesättigten fettsäuren in 2-stellung der triglyceride von nicht mehr als 1,5 %,

Ceco

obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahující 1,5 %;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die begrenzung des gehalts an gesättigten fettsäuren, trans-fettsäuren, freiem zucker und salz in lebensmittelprodukten;

Ceco

omezovat hladinu nasycených tuků, transmastných kyselin, volných cukrů a solí ve výrobcích;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

deshalb müssen in zukunft auf abgepackten lebensmitteln angaben zum energiewert und zu den enthaltenen mengen an fett, gesättigten fettsäuren, kohlenhydraten, eiweiß, zucker und salz gemacht werden.

Ceco

pro dosažení tohoto cíle musí etikety balených potravin v budoucnosti obsahovat informace o energetické hodnotě a o množství tuku, nasycených mastných kyselin, sacharidů, bílkovin, cukrů a soli.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

a) der mengen bestimmter nährstoffe und anderer substanzen, die in dem betreffenden lebensmittel enthalten sind, wie z. b. fett, gesättigte fettsäuren, trans-fettsäuren, zucker und salz/natrium;

Ceco

a) množství některých živin a jiných látek obsažených v potravině, jako jsou tuky, nasycené mastné kyseliny, transmastné kyseliny, cukry a sůl/sodík;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

c) gelten für "nährwertkennzeichnung", "eiweiß", "kohlenhydrat", "zucker", "fett", "gesättigte fettsäuren", "einfach ungesättigte fettsäuren", "mehrfach ungesättigte fettsäuren" und "ballaststoffe" die begriffsbestimmungen der richtlinie 90/496/ewg;

Ceco

c) definice pojmů "nutriční označování", "bílkoviny", "sacharidy", "cukry", "tuky", "nasycené mastné kyseliny", "mononenasycené mastné kyseliny", "polynenasycené mastné kyseliny" a "vláknina" stanovené ve směrnici 90/496/ehs;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,993,413 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK