Hai cercato la traduzione di in auftrag geben da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

in auftrag geben

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

und den mord in auftrag geben.

Ceco

podle domluvy toho zabití.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir möchten einen film in auftrag geben.

Ceco

chtěii bychom si objednat film.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich komme, um ein werk in auftrag zu geben.

Ceco

přišel jsem vám zadat práci.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dass wir eine tepoca-statue in auftrag geben.

Ceco

a na sochu pro tecopu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bereits in auftrag gegeben.

Ceco

už jsem poslala žádost.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich habe daran gedacht, eine feier in auftrag zu geben.

Ceco

Říkal jsem si, že nastal čas na oslavu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- geben sie das in auftrag.

Ceco

- ať se nato strojovna podívá.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

man gab eine studie in auftrag.

Ceco

tak si objednali studii.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gab chaydez das lied in auftrag?

Ceco

chaydez si objednal tu písničku?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das hat mein mann in auftrag gegeben.

Ceco

to objednal manžel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission wird zur prüfung dieser fragen eine studie in auftrag geben.

Ceco

komise začne zpracovávat studii zaměřenou na podrobné posouzení těchto otázek.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann werde ich gleich mal zwei teller in auftrag geben, nur für den fall.

Ceco

pro jistotu nechám připravit dvě.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

also gaben sie die fälschung in auftrag.

Ceco

tak jste vytvořila tento padělek.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wer hat die morde in auftrag gegeben?

Ceco

kdo za to zaplatil?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für den papst persönlich in auftrag gegeben.

Ceco

nařídil ji sám papež.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und wer hat den strauß in auftrag gegeben?

Ceco

podívejte se, kdo je dal poslat.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich werde es in auftrag geben, ich werde es auf einen quantum bay briefkopf tun.

Ceco

něco jim tam napíšu na hlavičkový papír quantum bay.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission hat eine studie in auftrag gegeben.

Ceco

komise zahájila studii.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- studien in auftrag geben, um alle erforderlichen wissenschaftlichen und fachlichen informationen zu beschaffen;

Ceco

- může zahájit studie za účelem shromáždění všech nezbytných vědeckých a technických informací,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

denken sie, hexalor gibt einen mord in auftrag?

Ceco

udělali to tví lidé! to je idiotské nařčení!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,604,971 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK