Hai cercato la traduzione di pestilenz da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

pestilenz

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

- der stab der pestilenz. - ja.

Ceco

morová hůl.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

was ist das für eine pestilenz?

Ceco

- co je tohle za nákazu?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mehr zu manhattans neuester pestilenz.

Ceco

nejnovější zprávy o manhattanské nestvůře.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine pestilenz, die die stadt überrennt.

Ceco

mor, který postihl celé město.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"und der name des pferdes war pestilenz,

Ceco

"a jméno koně bylo zhouba...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

"vorbote der pestilenz, saat der zerstörung."

Ceco

"posel moru. sémě zká..."

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

es stinkt und zieht insekten an... pestilenz.

Ceco

smrdí a láká to hmyz...nákaza.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außer er möchte nicht noch selbst an der pestilenz dahinscheiden.

Ceco

pokud nechce na tu nákazu zemřít sám.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das land von roanoke war... wurde vom reiter der pestilenz verflucht.

Ceco

roanokská zem proklel jezdec moru .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

potz, blitz und pestilenz. warte bis mattis das zu hören kriegt.

Ceco

- počkej, až se o vás matis dozví.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"er wird dich aus der schlinge des vogeljägers befreien und von der widerlichen pestilenz.

Ceco

"vysvobodí tě z osidla lovce, ze zhoubného moru.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

"vor der pestilenz die m finstern schleicht. " gott testet uns, freunde.

Ceco

bůh nás zkouší, přátelé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

meine braut. du bist nur eine pestilenz, ein warmer bruder mit einem fliehenden kinn.

Ceco

nejsi nic víc než mor, ubohej buzerant.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wird der reiter der pestilenz nach sleepy hollow kommen und sich mit dem reiter des todes zusammen tun.

Ceco

pak jezdec moru přijde do sleepy hollow a spojí síly s jezdcům smrti .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kolonie wurde von der seuche infiziert, von dem reiter der pestilenz, auch bekannt als unterwerfung.

Ceco

kolonie byla infikována tímto mořem jezdcem moru , také známého jako dobyvatel .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei matthäus 24, vers 7 heißt es, es kommen hungersnöte, pestilenz sowie erdbeben und kriege!

Ceco

no, matouš 24:7 říká, že na různých místech budou hladomory, mory a zemětřesení.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die pestilenz hat diese seuche schon vor jahrhunderten hierher gebracht, aber die kolonie von roanoke hat sie eingedämmt, davon abgehalten sich auszubreiten und das voranreiten des reiters zu vereiteln.

Ceco

mor prinesiel tuto nemoc před staletími , ale roanokská kolonie ji udržela , zabránila jejímu rozšíření a překazila jezdci cestu vpřed.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

waren peitschenhiebe des alten testaments, jawohl, doch selbst jetzt, brüder und schwestern, selbst jetzt, verfaulen dürren und pestilenzen das herz dieses großartigen landes.

Ceco

pohromy ze starého zákona, ano, ale i dnes, bratři a sesty, i dnes, sucho a nákazy hnisají v samém srdci naší krásné země.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,141,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK