Hai cercato la traduzione di seuchenkontrollzentrum da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

seuchenkontrollzentrum

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

das seuchenkontrollzentrum war eine sackgasse.

Ceco

cdc byla slepá ulička.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hier ist dr. goodweather vom seuchenkontrollzentrum.

Ceco

tady doktor goodweather ze cdc.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hast du vergessen, was im seuchenkontrollzentrum passiert ist?

Ceco

zapomněl jsi, co se stalo v cdc?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich bin der oberste amtsarzt im seuchenkontrollzentrum hier in new york.

Ceco

jsem vedoucí lékař střediska pro kontrolu nemocí v new yorku.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) sie erstattet dem leiter der veterinärdienststelle und dem nationalen seuchenkontrollzentrum bericht.

Ceco

b) podá zprávu vedoucímu veterinárního útvaru a národnímu pohotovostnímu nákazovému středisku;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

(3) das nationale/zentrale seuchenkontrollzentrum ist zumindest für folgendes zuständig:

Ceco

3. národní/ústřední pohotovostní nákazové středisko má přinejmenším za úkol pro:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

c) ein vorzugsweise computergestütztes und an das nationale seuchenkontrollzentrum sowie alle erforderlichen datenbanken, labors und anderen organisationen angeschlossenes aufzeichnungssystem;

Ceco

c) záznamový systém, pokud možno počítačový, spojený s národním pohotovostním nákazovým střediskem a se všemi potřebnými databázemi, laboratořemi a ostatními organizacemi;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

(1) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass bei ausbrüchen von mks unverzüglich ein voll funktionsfähiges nationales/zentrales seuchenkontrollzentrum eingerichtet werden kann.

Ceco

1. Členské státy zajistí, aby v případě vypuknutí ohniska slintavky a kulhavky mohla být neprodleně zřízena plně funkční národní/ústřední pohotovostní nákazová střediska.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

a) eine telefonleitung, die ausschließlich der kommunikation mit dem nationalen seuchenkontrollzentrum vorbehalten ist, sowie leicht erreichbare telefonanschlüsse, über die landwirte und andere bewohner des ländlichen raums genaue und aktuelle informationen über die getroffenen maßnahmen erhalten können.

Ceco

a) jednu telefonní linku výhradně pro komunikaci s národním pohotovostním nákazovým střediskem a dostupné telefonní linky, na kterých mohou zemědělci a ostatní obyvatelé venkova získat aktuální a přesné informace o přijatých opatřeních;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

(2) hauptaufgabe des nationalen/zentralen seuchenkontrollzentrums ist die lenkung und Überwachung der tätigkeiten der lokalen seuchenkontrollzentren gemäß artikel 76. bestimmte funktionen, die ursprünglich dem nationalen/zentralen seuchenkontrollzentrum zugewiesen waren, können anschließend an das auf der verwaltungsebene gemäß artikel 2 absatz 2 buchstabe p der richtlinie 64/432/ewg oder einer höheren ebene tätige lokale seuchenkontrollzentrum delegiert werden, soweit die aufgaben des nationalen kontrollzentrums dadurch nicht beeinträchtigt werden.

Ceco

2. národní/ústřední pohotovostní nákazové středisko především řídí a sleduje činnost místních pohotovostních nákazových středisek podle článku 76. některé činnosti, které původně vykonávalo národní/ústřední pohotovostní nákazové středisko, mohou být následně přeneseny na místní pohotovostní nákazové středisko pracující na správní úrovni podle čl. 2 odst. 2 písm. p) směrnice 64/432/ehs nebo na úrovni vyšší, nejsou-li tím dotčeny úkoly národního pohotovostního nákazového střediska.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,636,588 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK