Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wert kann nicht gebunden werdenqmysqlresult
값을 바인딩할 수 없음qmysqlresult
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausgabewert kann nicht gebunden werdenqmysqlresult
qmysqlresult
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parameter können nicht gebunden werdenqsqliteresult
인자를 바인딩할 수 없음qsqliteresult
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spalte kann nicht zur stapelausfürung gebunden werdenqociresult
인자를 바인딩할 수 없음qodbcresult
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und hannas sandte ihn gebunden zu dem hohenpriester kaiphas.
안 나 스 가 예 수 를 결 박 한 그 대 로 대 제 사 장 가 야 바 에 게 보 내 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wenn sie gefangen blieben in stöcken und elend gebunden mit stricken,
짐 승 들 은 숨 는 곳 으 로 들 어 가 서 그 굴 에 머 물
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die heuchler werden voll zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat.
혹 징 벌 을 위 하 며, 혹 토 지 를 위 하 며, 혹 긍 휼 베 푸 심 을 위 하 여 구 름 으 로 오 게 하 시 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für welches ich leide bis zu den banden wie ein Übeltäter; aber gottes wort ist nicht gebunden.
복 음 을 인 하 여 내 가 죄 인 과 같 이 매 이 는 데 까 지 고 난 을 받 았 으 나 하 나 님 의 말 씀 은 매 이 지 아 니 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie gingen hin und fanden das füllen gebunden an die tür, außen auf der wegscheide, und lösten es ab.
제 자 들 이 가 서 본 즉 나 귀 새 끼 가 문 앞 거 리 에 매 여 있 는 지 라 그 것 을 푸
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bist du an ein weib gebunden, so suche nicht los zu werden; bist du los vom weibe, so suche kein weib.
네 가 아 내 에 게 매 였 느 냐 놓 이 기 를 구 하 지 말 며 아 내 에 게 서 놓 였 느 냐 아 내 를 구 하 지 말
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber die drei männer, sadrach, mesach und abed-nego fielen hinab in den glühenden ofen, wie sie gebunden waren.
이 세 사 람 사 드 락 과 메 삭 과 아 벳 느 고 는 결 박 된 채 극 렬 히 타 는 풀 무 가 운 데 떨 어 졌 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach dem aufruf von ora_exec() enthalten die gebunden php-variablen die ausgabewerte, falls diese verfügbar sind.
ora_bind must be called after ora_parse() and before ora_exec(). input values can be given by assignment to the bound php variables, after calling ora_exec() the bound php variables contain the output values if available.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein ereignis oder eine aufgabe, die sich wöchentlich wiederholen soll, muss an mindestens einen wochentag gebunden sein.@title:window
@ title: window
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seid ihr redlich, so laßt eurer brüder einen gebunden liegen in eurem gefängnis; ihr aber zieht hin und bringet heim, was ihr gekauft habt für den hunger.
너 희 가 독 실 한 자 이 면 너 희 형 제 중 한 사 람 만 그 옥 에 갇 히 게 하 고 너 희 는 곡 식 을 가 지 고 가 서 너 희 집 들 의 주 림 을 구 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da traten sie alsobald von ihm ab, die ihn befragen sollten. und der oberhauptmann fürchtete sich, da er vernahm, daß er römisch war, und er ihn gebunden hatte.
백 부 장 이 듣 고 가 서 천 부 장 에 게 전 하 여 가 로 되 ` 어 찌 하 려 하 느 뇨 이 는 로 마 사 람 이 라' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deine hände waren nicht gebunden, deine füße waren nicht in fesseln gesetzt; du bist gefallen, wie man vor bösen buben fällt. da beweinte ihn alles volk noch mehr.
네 손 이 결 박 되 지 아 니 하 였 고 네 발 이 착 고 에 채 이 지 아 니 하 였 거 늘 불 의 한 자 식 의 앞 에 엎 드 러 짐 같 이 네 가 엎 드 러 졌 도 다' 하 매 온 백 성 이 다 시 그 를 슬 퍼 하 여 우 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn er gebot dem unsauberen geist, daß er von dem menschen ausführe. denn er hatte ihn lange zeit geplagt, und er ward mit ketten gebunden und mit fesseln gefangen, und zerriß die bande und ward getrieben von dem teufel in die wüsten.
이 는 예 수 께 서 이 미 더 러 운 귀 신 을 명 하 사 ` 이 사 람 에 게 서 나 오 라' 하 셨 음 이 라 ( 귀 신 이 가 끔 이 사 람 을 붙 잡 으 므 로 저 가 쇠 사 슬 과 고 랑 에 매 이 어 지 키 웠 으 되 그 맨 것 을 끊 고 귀 신 에 게 몰 려 광 야 로 나 갔 더 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn ein weib, das unter dem manne ist, ist an ihn gebunden durch das gesetz, solange der mann lebt; so aber der mann stirbt, so ist sie los vom gesetz, das den mann betrifft.
남 편 있 는 여 인 이 그 남 편 생 전 에 는 법 으 로 그 에 게 매 인 바 되 나 만 일 그 남 편 이 죽 으 면 남 편 의 법 에 서 벗 어 났 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur ein kleines lademodul (sesmod) wird zum php gebunden, während die sesam-anschlußmodule aus der sesam-oml (plam-bibliothek) nachgeladen werden. library.
there is no standalone support for the php sesam interface, it works only as an integrated apache module. in the apache php module, this sesam interface is configured using apache directives.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: