Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und hatte eherne beinharnische an seinen schenkeln und einen ehernen schild auf seinen schultern.
그 다 리 에 는 놋 경 갑 을 쳤 고 어 깨 사 이 에 는 놋 단 창 을 메 었 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und schlug sie hart, an schultern und an lenden. und zog hinab und wohnte in der steinkluft zu etam.
블 레 셋 사 람 을 크 게 도 륙 하 고 내 려 가 서 에 담 바 위 틈 에 거 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und da er seine schultern wandte, daß er von samuel ginge, gab gott ihm ein anderes herz, und alle diese zeichen kamen auf denselben tag.
그 가 사 무 엘 에 게 서 떠 나 려 고 몸 을 돌 이 킬 때 에 하 나 님 이 새 마 음 을 주 셨 고 그 날 그 징 조 도 다 응 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und zu benjamin sprach er: der geliebte des herrn wird sicher wohnen; allezeit wird er über ihm halten und wird zwischen seinen schultern wohnen.
베 냐 민 에 대 하 여 는 일 렀 으 되 여 호 와 의 사 랑 을 입 은 자 는 그 곁 에 안 전 히 거 하 리 로 다 여 호 와 께 서 그 를 날 이 맞 도 록 보 호 하 시 고 그 로 자 기 어 깨 사 이 에 처 하 게 하 시 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tue die stücke zusammen darein, die hinein sollen, alle besten stücke, die lenden und schultern, und fülle ihn mit den besten knochenstücken;
건 후 에 물 을 붓 고 양 떼 에 서 고 른 것 을 가 지 고 각 을 뜨 고 그 넓 적 다 리 와 어 깨 고 기 의 모 든 좋 은 덩 이 를 그 가 운 데 모 아 넣 으 며 고 른 뼈 를 가 득 히 담 고 그 뼈 를 위 하 여 가 마 밑 에 나 무 를 쌓 아 넣 고 잘 삶 되 가 마 속 의 뼈 가 무 르 도 록 삶 을 지 어
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
simson aber lag bis mitternacht. da stand er auf zu mitternacht und ergriff beide türen an der stadt tor samt den pfosten und hob sie aus mit den riegeln und legte sie auf seine schultern und trug sie hinauf auf die höhe des berges vor hebron.
삼 손 이 밤 중 까 지 누 웠 다 가 그 밤 중 에 일 어 나 성 문 짝 들 과 두 설 주 와 빗 장 을 빼 어 그 것 을 모 두 어 깨 에 메 고 헤 브 론 앞 산 꼭 대 기 로 가 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da nahmen sem und japheth ein kleid und legten es auf ihrer beider schultern und gingen rücklings hinzu und deckten des vaters blöße zu; und ihr angesicht war abgewandt, daß sie ihres vater blöße nicht sahen.
셈 과 야 벳 이 옷 을 취 하 여 자 기 들 의 어 깨 에 메 고 뒷 걸 음 쳐 들 어 가 서 아 비 의 하 체 에 덮 었 으 며 그 들 이 얼 굴 을 돌 이 키 고 그 아 비 의 하 체 를 보 지 아 니 하 였 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er sah die ruhe, daß sie gut ist, und das land, daß es lustig ist; da hat er seine schultern geneigt, zu tragen, und ist ein zinsbarer knecht geworden.
그 는 쉴 곳 을 보 고 좋 게 여 기 며 토 지 를 보 고 아 름 답 게 여 기 고 어 깨 를 내 려 짐 을 메 고 압 제 아 래 서 섬 기 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du menschenkind, nebukadnezar, der könig zu babel, hat sein heer mit großer mühe vor tyrus arbeiten lassen, daß alle häupter kahl und alle schultern wund gerieben waren; und ist doch weder ihm noch seinem heer seine arbeit vor tyrus belohnt worden.
인 자 야 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 그 군 대 로 두 로 를 치 게 할 때 에 크 게 수 고 하 여 각 머 리 털 이 무 지 러 졌 고 각 어 깨 가 벗 어 졌 으 나 그 와 군 대 가 그 수 고 한 보 수 를 두 로 에 서 얻 지 못 하 였 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: