Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das wird euch aber widerfahren zu einem zeugnis.
이 일 이 도 리 어 너 희 에 게 증 거 가 되 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
welche uns reichlich widerfahren ist durch allerlei weisheit und klugheit;
이 는 그 가 모 든 지 혜 와 총 명 으 로 우 리 에 게 넘 치 게 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr, laß mir deine gnade widerfahren, deine hilfe nach deinem wort,
그 러 므 로 내 가 범 사 에 주 의 법 도 를 바 르 게 여 기 고 모 든 거 짓 행 위 를 미 워 하 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laß mir deine barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe; denn ich habe lust zu deinem gesetz.
방 백 들 이 무 고 히 나 를 핍 박 하 오 나 나 의 마 음 은 주 의 말 씀 만 경 외 하 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und die es gesehen hatten, sagten ihnen, was dem besessenen widerfahren war, und von den säuen.
이 에 귀 신 들 렸 던 자 의 당 한 것 과 돼 지 의 일 을 본 자 들 이 저 희 에 게 고 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesus aber sprach zu ihm: heute ist diesem hause heil widerfahren, sintemal er auch abrahams sohn ist.
예 수 께 서 이 르 시 되 ` 오 늘 구 원 이 이 집 에 이 르 렀 으 니 이 사 람 도 아 브 라 함 의 자 손 임 이 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also haben auch jene jetzt nicht wollen glauben an die barmherzigkeit, die euch widerfahren ist, auf daß sie auch barmherzigkeit überkommen.
이 와 같 이 이 사 람 들 이 순 종 치 아 니 하 니 이 는 너 희 에 게 베 푸 시 는 긍 휼 로 이 제 저 희 도 긍 휼 을 얻 게 하 려 하 심 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mit bösen ränken umgehen, werden fehlgehen; die aber gutes denken, denen wird treue und güte widerfahren.
악 을 도 모 하 는 자 는 그 릇 가 는 것 이 아 니 냐 선 을 도 모 하 는 자 에 게 는 인 자 와 진 리 가 있 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so ihr in mir bleibet und meine worte in euch bleiben, so werdet ihr bitten, was ihr wollt, und es wird euch widerfahren.
너 희 가 내 안 에 거 하 고 내 말 이 너 희 안 에 거 하 면 무 엇 이 든 지 원 하 는 대 로 구 하 라 그 리 하 면 이 루 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der ich zuvor war ein lästerer und ein verfolger und ein schmäher; aber mir ist barmherzigkeit widerfahren, denn ich habe es unwissend getan im unglauben.
내 가 전 에 는 훼 방 자 요 핍 박 자 요 포 행 자 이 었 으 나 도 리 어 긍 휼 을 입 은 것 은 내 가 믿 지 아 니 할 때 에 알 지 못 하 고 행 하 였 음 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß wir im großen frieden leben unter dir und viel wohltaten diesem volk widerfahren durch dein fürsichtigkeit, allerteuerster felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller dankbarkeit.
` 벨 릭 스 각 하 여 우 리 가 당 신 을 힘 입 어 태 평 을 누 리 고 또 이 민 족 이 당 신 의 선 견 을 인 하 여 여 러 가 지 로 개 량 된 것 을 우 리 가 어 느 모 양 으 로 나 어 느 곳 에 서 나 감 사 무 지 하 옵 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber darum ist mir barmherzigkeit widerfahren, auf daß an mir vornehmlich jesus christus erzeigte alle geduld, zum vorbild denen, die an ihn glauben sollten zum ewigen leben.
그 러 나 내 가 긍 휼 을 입 은 까 닭 은 예 수 그 리 스 도 께 서 내 게 먼 저 일 절 오 래 참 으 심 을 보 이 사 후 에 주 를 믿 어 영 생 얻 는 자 들 에 게 본 이 되 게 하 려 하 심 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und der engel sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht! siehe, ich verkündige euch große freude, die allem volk widerfahren wird;
천 사 가 이 르 되 ` 무 서 워 말 라 보 라 내 가 온 백 성 에 게 미 칠 큰 기 쁨 의 좋 은 소 식 을 너 희 에 게 전 하 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
23:11 wenn jemand unter dir ist, der nicht rein ist, daß ihm des nachts etwas widerfahren ist, der soll hinaus vor das lager gehen und nicht wieder hineinkommen,
너 희 중 에 누 가 밤 에 몽 설 함 으 로 부 정 하 거 든 진 밖 으 로 나 가 고 진 안 에 들 어 오 지 아 니 하 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber nicht verhält sich's mit der gabe wie mit der sünde. denn so an eines sünde viele gestorben sind, so ist viel mehr gottes gnade und gabe vielen reichlich widerfahren durch die gnade des einen menschen jesus christus.
그 러 나 이 은 사 는 그 범 죄 와 같 지 아 니 하 니 곧 한 사 람 의 범 죄 를 인 하 여 많 은 사 람 이 죽 었 은 즉 더 욱 하 나 님 의 은 혜 와 또 는 한 사 람 예 수 그 리 스 도 의 은 혜 로 말 미 암 은 선 물 이 많 은 사 람 에 게 넘 쳤 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darum richtet nicht vor der zeit, bis der herr komme, welcher auch wird ans licht bringen, was im finstern verborgen ist, und den rat der herzen offenbaren; alsdann wird einem jeglichen von gott lob widerfahren.
그 러 므 로 때 가 이 르 기 전 곧 주 께 서 오 시 기 까 지 아 무 것 도 판 단 치 말 라 그 가 어 두 움 에 감 추 인 것 들 을 드 러 내 고 마 음 의 뜻 을 나 타 내 시 리 니 그 때 에 각 사 람 에 게 하 나 님 께 로 부 터 칭 찬 이 있 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da aber das volk sah, daß mose verzog, von dem berge zu kommen, sammelte sich's wider aaron und sprach zu ihm: auf, mache uns götter, die vor uns her gehen! denn wir wissen nicht, was diesem mann mose widerfahren ist, der uns aus Ägyptenland geführt hat.
백 성 이 모 세 가 산 에 서 내 려 옴 이 더 딤 을 보 고 모 여 아 론 에 게 이 르 러 가 로 되 ' 일 어 나 라 우 리 를 인 도 할 신 을 우 리 를 위 하 여 만 들 라 이 모 세 곧 우 리 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 사 람 은 어 찌 되 었 는 지 알 지 못 함 이 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: