Hai cercato la traduzione di 105 mm kontaktfeder rechts (zacken... da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

105 mm kontaktfeder rechts (zacken unten)

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

a7 (74 x 105 mm)

Danese

a7 (74 x 105 mm)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mindestens 105 mm

Danese

mindst 105 mm

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gesamtlänge 105 mm,

Danese

samlet længde 105 mm

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einer breite von 75 mm bis 105 mm und

Danese

af bredde 75 mm og derover, men ikke over 105 mm, og

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

format : din lang , 105 mm x 198 mm

Danese

format : din lang , 105 x 198 mm

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abmessungen einer seite: 74 x 105 mm.

Danese

sidedimensioner: 74 × 105 mm.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rohre, nachtlos, mit einem durchmesser von höchstens 105 mm

Danese

rør og røremncr, ikke svejsede, med en diameter på højst 105 mm

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vordruck der eingangsbescheinigung hat das format 148 × 105 mm.

Danese

ankomstbevisets format er 148 × 105 mm.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die schleppnetze müssen dorteine maschenöffnung von mindestens 105 mm aufweisen und mit hoch selektiven fanggeräten ausgerüstet sein (bacoma oder t 90).

Danese

i bælterne og Øresund kan en trawler f.eks.fiske efter fladfisk med maskestørrelser på 90 mm, hvilket er forbudt i resten af Østersøen, hvor trawlernes maskestørrelse skal være mindst 105 mm og udstyretmed særdeles selektive anordninger (bacoma eller t 90).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere filme, nicht gelocht, mit einer breite von 105 mm oder weniger

Danese

andre film, ikke perforerede, af bredde 105 mm og derunder

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- über 3 l bis 50 l , mindestens * 74 mal 105 mm *

Danese

- over 3 liter og hoejst 50 liter , * mindst 74 gange 105 mm *

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dorsch darf zum beispiel nur mit schleppnetzen gefangen werden, deren maschen mindestens 105 mm geöffnet und mit hochselektivem gerät (bacoma oder t 90) ausgerüstet sind.

Danese

forordningen omfatter ligeledes meget tekniskeforanstaltninger for at sikre selektiviteten i trawlene.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die puffer haben einen hub von mindestens 105 mm —5 mm und eine energieaufnahmekapazität von mindestens 30 kj.

Danese

puffere skal have en minimumsvandring på 105 mm 0—5 mm og en energiabsorption på mindst 30 kj.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1083 mit einem durchmesser von über 13 mm bie höchstens 105 mm, wenn die abgefertigte menge nicht mehr als 6.000 t pro jahr beträgt

Danese

1083 med diameter over 13 mm, men ikke over 105 mm, hvis den frigivne mængde ikke overstiger 6000 t/årligt

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

modell d1.beschreibung: 105 mm; 148 mm; glattes papier mit leinenprêgung oder papierartige materialien (farbe dunkelgrau).

Danese

bredde 148 mm, hłjde 105 mm.sikkerhedselementer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abweichend von nummer 1 dürfen beim einsatz von schleppnetzen, snurrewaden oder ähnlichen fanggeräten mit einer maschenöffnung von 105 mm oder mehr oder von kiemennetzen, verwickelnetzen oder spiegelnetzen mit einer maschenöffnung von 100 mm oder mehr flunder- und steinbuttbeifänge in einem umfang von höchstens 10 % des lebendgewichts aller an bord befindlichen und angelandeten fänge zu den unter nummer 1 genannten verbotszeiten an bord behalten und angelandet werden.

Danese

uanset punkt 1 er det, når der fiskes med trawl, snurrevod eller lignende redskaber med en maskestørrelse på mindst 105 mm eller med gællegarn, indfiltringsgarn eller toggergarn med en maskestørrelse på mindst 100 mm, tilladt at beholde bifangster af skrubbe og pighvar om bord og lande dem, hvis sådanne bifangster højst udgør 10 % udtrykt i levende vægt af den samlede fangst, der beholdes om bord og landes i de forbudsperioder, der er omhandlet i punkt 1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,240,723 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK