Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
denn sonst wird weiterhin geld in ein aussichtsloses unternehmen investiert.
for så vil man altid blive ved at ofre penge på et tvivlsomt foretagende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ersteres wird weithin als aussichtsloses unterfangen angesehen, während letzteres in höchstem maße unwahrscheinlich ist.
den første hypotese anses af de fleste som umulig og den anden forekommer yderst usandsynlig.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der rückgriff auf protektionistische maßnahmen angesichts der veränderten globalen machtverhältnisse könnte sich als ein aussichtsloses unterfangen erweisen.
at forfølge protektionistiske politikker på baggrund af forskydninger i den globale magtfordeling kan sammenlignes med knud den stores forsøg på holde tidevandet tilbage.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist ein aussichtsloses unterfangen, das ist optimismus, aber ich glaube, ohne eine vision gibt es niemals erfolg.
det er noget af en udfordring, det vidner om optimisme, men er efter min mening uden visioner, det vil aldrig blive en succes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eine kitige vor tien nationalen gerichten tider eine anrufung des gerichtshofs nach artikel 177 mußten von vornherein als aussichtsloses unterfangen erscheinen.
retssammenlignende studier af medlemsstaternes ret er en af domstolens vigtigste retskilder, når den skal afgøre, hvad der kan udgøre en ugyldighedsgrund.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher wäre es ein aussichtsloses unterfangen, einen binnenmarkt schaffen zu wollen, der die effizienz der europäischen wirtschaft steigern soll, wenn dieser markt nicht auf grundsätzen beruht, die den sozialen zusammenhalt gewährleisten.
på den baggrund tjener det ikke noget formål at opbygge et indre marked for erhvervslivet, som har til formål at øge den europæiske økonomis effektivitet, hvis ikke markedet hviler på principper, der sikrer den sociale samhørighed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitgliedstaaten dazu zu bewegen, sich auf ein system der transparenz und gegenseitigen kontrolle im bereich der normen und vor schriften einzulassen, schien zunächst ein aussichtsloses unterfangen; die vorteile des vorgeschlagenen systems haben sie jedoch über zeugt.
at få medlemsstaterne til at gå med til en ordning, der skabte åbenhed og gensidig kontrol af standarder og forskrifter var en stor ud fordring, men fordelene ved det foreslåede system overbeviste dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.17.2 die maßnahme, die ergriffen werden müsste, sollte nach ansicht des ausschusses nicht darin bestehen, den aussichtslosen versuch zu unternehmen, einen komplexen prozess transparent zu gestalten, sondern dem "'durchschnittsanleger" bewusst zu machen, dass alternative anlageformen eine höhere sachkenntnis oder, falls diese nicht vorhanden ist, die hinzuziehung eines experten erfordern.
4.17.2 eØsu mener ikke, at vejen fremad bør være et utopisk forsøg på at gøre en kompleks proces gennemsigtig, men derimod at informere den “almindelige” investor om, at alternative investeringer kræver specialviden, og i mangel heraf bør man søge hjælp hos en specialist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta