Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die berichterstellung in & kfilereplace;
kfilereplace; s rapportfacilitet
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- berichterstellung von disks und suchergebnissen
- create reports on disks and search results
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichterstellung und allgemeine beziehungen zu den strafverfolgungsbehörden.
etsc's rapporter og centrets forbindelser med de retshåndhævende myndigheder i almindelighed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission wird eine weitere berichterstellung einleiten und 2014 ihre ergebnisse vorlegen.
kommissionen vil gennemføre endnu en rapporteringsprocedure og offentliggøre resultaterne i 2014.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ferner soll ein online-system zur berichterstellung Übersetzungsprobleme minimieren und die transparenz der berichte verbessern.
et system til onlinerapportering bør også afhjælpe oversættelsesproblemer og vil bidrage til den overordnede åbenhed i rapporteringsprocessen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zum zeitpunkt der berichterstellung waren am flughafen helsinki-vantaa drei gates mit automatischen grenzkontrollen in betrieb.
på indberetningstidspunktet var der 3 abc-kontrolposter i helsinki-vantaa-lufthavnen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zum zeitpunkt der berichterstellung laufen keine projekte gefahr, die „n+2“-regel1 zu verletzen.
i skrivende stund er ingen projekter i fare for ikke at opfylde n+2-reglen1.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das kriterium der Öffentlichen finanzen mit ausnahme bulgariens, estlands und schwedens liegt zum zeitpunkt der berichterstellung gegen alle hier betrachteten mitgliedstaaten ein beschluss des rates über
kriteriet vedrØrende den offentlige budgetstilling med undtagelse af bulgarien, estland og sverige var alle de eu-lande, som undersøges i denne rapport, underlagt en rådsafgørelse om uforholdsmæssigt store underskud, på tidspunktet for rapportens udarbejdelse.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
außerdem wird auf vorhandene pressemitteilungen und die ausgaben des amtsblatts verwiesen, in denen die einschlägigen entscheidungen oder mitteilungen veröffentlicht wurden, wenn dies zum zeitpunkt der berichterstellung bekannt ist.
der henvises til eventuelle pressemeddelelser om sagen og til de udgaver af de europæiske ftellesskahers tidende, hvori de relevante beslutninger eller meddelelser er offentliggjort, såfremt delte er kendt på affattelsestidspunktet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie bei dem bericht gemäß artikel 39 absatz 1 werden die dienststellen der kommission die mitgliedstaaten bei der erfüllung ihrer berichtspicht durch entwicklung einer methodik und struktur für die online-berichterstellung unterstützen.
for at lette rapporteringen for medlemsstaterne og strukturere oplysningerne vil kommissionens tjenestegrene som med rapporten i artikel 39, stk. 1, udvikle og foreslå medlemsstaterne en metodologi og tilbyde mulighed for onlinerapportering.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der 1540-ausschuss habe im oktober 2007 im rahmen seiner aussprache über maßnahmen zur kontaktaufnahme daher festgestellt, dass ein schrittweises vorgehen erforderlich sei, und habe empfohlen, bei künftigen maßnahmen zur kontaktaufnahme den schwerpunkt weniger auf die berichterstellung als vielmehr auf die unterstützung der staaten bei der durchführung zu legen.
følgelig fremgik det af 1540-udvalgets tematiske drøftelser af outreachaktiviteterne i oktober 2007, at der er behov for en trinvis gennemførelse, og det blev anbefalet, at fremtidige outreachaktiviteter i mindre grad fokuserer på rapportering og i højere grad lægger vægt på at bistå staterne med gennemførelsesproblematikken.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: