Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
den tag der einlagerung;
indlagringsdatoen
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den tag der zuschlagserteilung und
datoen for tildelingen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die agentur muss den tag der absendung nachweisen können.
agenturet skal kunne dokumentere afsendelsesdatoen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(2) die interventionsstelle bestimmt den tag der Übernahme.
2 . vedkommende interventionsorgan fastsaetter dagen for overtagelsen .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den tag der einschleppung des seuchenerregers;
datoen for indslæbning af det infektiøse agens
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die öffentlichen auftraggeber weisen den tag der absendung der bekanntmachungen nach.
de ordregivende myndigheder skal være i stand til at bevise datoen for afsendelsen af bekendtgørelserne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dabei ist auf den tag der klageerhebung abzustellen. 16
interessen skal bedømmes på det tidspunkt, hvor søgsmålet er anlagt 16.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der auftraggeber muß den tag der absendung nachweisen können.
de ordregivende myndigheder skal være i stand til at bevise datoen for afsendelsen af bekendtgørelserne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den tag der eintragung der im recherchenbericht aufgeführten marken;
registreringsdatoen for de varemærker, der er anført i søgningsrapporten
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der krankengeldanspruch setzt ein, nachdem die krankheit neun arbeitstage uÈber den tag der erkrankung hinaus gedauert hat.
retten erhverves, naÊr sygdommen har varet 9 arbejdsdage (idet man ikke medregner den dag, hvor den paÊgñldende blev syg).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) die einfuhrlizenz wird am fünften arbeitstag erteilt, der auf den tag der antragstellung folgt.
2. importlicensen udstedes på den femte arbejdsdag efter den dag, hvor ansøgningen indgives.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) die mitgliedstaaten teilen der kommission fernschriftlich spätestens bis 13 uhr an dem auf den tag der
denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i de europæiske fællesskabers tidende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) die hemmung der frist beginnt mit dem tag, der auf den tag der entstehung des hemmnisses folgt.
3. suspensionen af fristen begynder dagen efter den dato, på hvilken den begivenhed, som førte til suspensionen, fandt sted.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besondere verantwortung trifft über den tag der aufhebung von sanktionen hinaus den erfinder.
et særligt ansvar påhviler efter ophævelsen af sanktioner initiativtageren til dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der erste tag der vertraglichen lagerzeit ist der auf den tag der beendigung der einlagerungsvorgänge folgende tag.
den første dag i den kontraktlige oplagringsperiode er dagen efter, at indlagringen er afsluttet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buchstabe a bezieht sich auf den tag der ankunft des schiffs in dem hafen, in dem der seemann anmustert.
litra »a« vedrører skibets anløbsdato i den havn, hvor sømanden påmønstrer
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses protokoll tritt am ersten tag des monats in kraft, der auf den tag der unterzeichnung folgt.“
protokollen træder i kraft den første dag i måneden efter undertegnelsen.«
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
20.3.für das inkrafttreten ist ein genaues datum oder ein zeitpunktfestzulegen,der auf den tag der veröffentlichung bezogen ist.
denne forordning træder i kraft … [på …dagen efter offentliggørelsen i den europæiske unions tidende].
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( 2 ) der erste tag der vertraglichen lagerzeit ist der auf den tag der beendigung der einlagerungsvorgänge folgende tag .
2 . den foerste dag i den kontraktlige oplagringsperiode er dagen efter, at indlagringen er afsluttet .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) der auftraggeber muß den tag der absendung der in den artikeln 20 bis 24 vorgesehenen bekanntmachungen nachweisen können.
1. ordregiverne skal kunne fremlaegge bevis for, hvornaar de i artikel 20 til 24 omhandlede bekendtgoerelser er afsendt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: