Hai cercato la traduzione di die luftfeuchtigkeit darf nicht hÃ... da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

die luftfeuchtigkeit darf nicht höher sein als:

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

die kleinste abgabemenge Σmin darf nicht kleiner sein als

Danese

den minimalt tilladelige totalbelastning Σmin skal mindst være:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die behandlung darf nicht schlimmer sein als die krankheit selbst.

Danese

kuren må ikke være værre end sygdommen selv.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der hämagglutinintiter darf nicht grösser sein als 1 : 32.

Danese

haemagglutinintiteren maa ikke vaere stoerre end 1 : 32.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die maximale einzelne statische radsatzlast pro achse darf nicht größer sein als:

Danese

enhver aksels maksimale individuelle statiske akseltryk må ikke overstige:

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der radius darf nicht kleiner sein als der innenradius.

Danese

radius kan ikke være mindre end hullets radius.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kleinste abgabemenge smin darf nicht kleiner sein als der größte der folgenden werte:

Danese

den minimale tilladelige totalbelastning smin skal mindst være lig den største af følgende størrelser:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) die menge; diese menge darf nicht kleiner sein als 10 hektoliter,

Danese

a) mængde, der skal være på mindst 10 hl

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der flutungswinkel φf darf nicht kleiner sein als (φmom + 3°);

Danese

indstrømningsvinklen φf skal være mindst (φmom + 3°).

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die angepaßte unterstützung darf nicht länger gültig sein als die kreditbedingungen, an die angepaßt wird.

Danese

den matchende støtte må ikke have en gyldighedsperiode, der er længere end gyldighedsperioden for de vilkår og betingelser, der matches.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der zeitraum, für den die autarkie bei beginn der mission zu gewährleisten ist, darf nicht kürzer sein als:

Danese

der sikres en selvforsyningsperiode fra indsatsens start, der ikke må være kortere end

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die maximale gesamte statische radsatzlast des zuges (gesamtmasse des zuges) darf nicht größer sein als:

Danese

ikke relevant togets maksimale samlede statiske akseltryk (togets samlede vægt) må ikke overstige:

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ansaugunterdruck darf nicht höher sein als derjenige des motors bei der genehmigungsprüfung;

Danese

indsugningsvakuummet må ikke være større end for den motor, der blev anvendt ved godkendelsesprøvningen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das muster darf nicht größer sein als die kleinste im handel erhältliche packung;“

Danese

hver prøve må ikke være større end den mindste pakning, der findes i handelen"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

der schwellenwert darf nicht höher sein als 10000 eur innerhalb eines zwölfmonatszeitraums;

Danese

denne tærskel må ikke overstige 10000 eur inden for enhver periode på tolv måneder

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der gewichtsunterschied zwischen der größten und der kleinsten frucht eines packstücks darf nicht größer sein als

Danese

vægtforskellen mellem den største og den mindste frugt i hver pakning må ikke overstige:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der globale geheimhaltungsgrad des auftrags darf nicht niedriger sein als der höchste grad jeder einzelnen auftragskomponente.

Danese

en kontrakts samlede klassifikationsgrad kan ikke være lavere end den højeste klassifikationsgrad for dens elementer.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gesamtmenge der zuzuteilenden zertifikate darf nicht höher sein als der wahrscheinliche bedarf für die strikte anwendung der kriterien dieses anhangs.

Danese

den samlede mængde kvoter, der skal tildeles, må ikke være større end den mængde, der kan forventes at være nødvendig med henblik på en nøje anvendelse af kriterierne i dette bilag.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der globale geheimhaltungsgrad des auftrags darf nicht niedriger sein als der höchste geheimhaltungsgrad eines einzelnen teilauftrags, und

Danese

kontraktens samlede klassifikationsgrad kan ikke være lavere end den højeste klassifikationsgrad for dens enkelte elementer, og

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die einfangleistung eines probenehmers darf nicht kleiner sein als die in der nachstehenden tabelle angegebenen werte und darf nicht von der windrichtung abhängig sein.

Danese

et måleapparats prøveudtagningsevne må ikke være mindre end de værdier, der er angivet i nedenstående tabel, og skal være uafhængig af vindretningen. mindste acceptable prøveudtagningsevne i % for et måleapparat:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die behandlung von ursprungswaren der akp­staaten bei der einfuhr darf nicht günstiger sein als diejenige, die für den handel zwischen den mitgliedstaaten der gemeinschaft gilt.

Danese

importordningen for varer med oprindelse i avs-staterne må ikke være gunstigere end den ordning, der gælder for samhandelen mellem fællesskabets medlemsstater.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,090,771 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK