Hai cercato la traduzione di endlich ist der frühling da da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

endlich ist der frühling da

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

endlich ist der hafen in sicht.

Danese

nu er de ved indsejlingen til havnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der frühling des optimismus

Danese

optimismens forår

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der frühling ist gekommen.

Danese

foråret er kommet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

endlich ist es soweit !

Danese

samarbejdsinstrumenter

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schließlich und endlich ist dies das jahr der behinderten.

Danese

ja, hr. thorn, der er en fundamental forskel mellem dem og os.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

endlich ist der soziale dialog in gang gekommen!

Danese

men de er et par måneder for tidligt ude her. man må vente til regeringskonferencen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach dem winter kommt der frühling.

Danese

efter vinteren kommer foråret.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

al so gut, endlich ist es soweit.

Danese

nu vel, endelig er det kommet så vidt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

endlich ist die internationale gemeinschaft aufgewacht.

Danese

det internationale samfund er omsider vågnet op.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

endlich ist die politik der nördlichen dimension eine idee konkreter geworden.

Danese

der blev endelig besluttet nogle få konkrete handlinger for den nordlige dimensions politik.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der frühling kommt zwischen winter und sommer.

Danese

foråret kommer mellem vinter og sommer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der frühling entspricht dem typ "maíz" (m).

Danese

somrene er af typen "maís" (majs).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

endlich ist die sfor in aktion getreten und hat mit der verhaftung von kriegsverbrechern begonnen.

Danese

hr. formand, så er sfor endelig kommet i aktion og har begyndt pågribelsen af krigsforbrydere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

endlich ist es möglich, eine regionale wirtschaftspolitik zu führen.

Danese

viljen til at opbygge europa synes i den senere tid i høj grad at mangle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erst dann endlich ist der ausschuß für geschäftsordnung und petitionen kein zahnloser tiger mehr wie bisher.

Danese

herman (ppe). — (fr) fru formand, på vegne af, håber jeg, alle mine kolleger, vil jeg gerne udtale min anerkendelse af den måde, hvorpå de både elskvær­digt, hurtigt og effektivt har ledet denne lange afstem­ning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

endlich haben sie das begriffen, endlich ist ihnen das aufgefallen!

Danese

endelig har de fattet det, endelig har de opdaget det!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

doch wir müssen begreifen, dass alles endlich ist, auch die fischereiressourcen!

Danese

man må imidlertid også forstå, at intet varer evigt, selv ikke fiskeressourcerne!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

endlich ist der moment ge kommen, wo wir über den vorentwurf eines vertrages zur gründung der europäischen union beraten.

Danese

forsamlingen har delegeret afgørelsen om spørgsmål vedrørende uopsættelig debat til præsideiet, selvfølgelig i den forvisning af sagen ville ende i en eller anden rimelig balance mellem, om de vil, udenrigspolitik og fællesskabssager.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber verständnis ist leider nicht genug. der frühling steht vor der tür, und die wetlands müssen unbedingt erhalten werden.

Danese

jeg tager ordet i min egenskab af kvæstor for at spørge, om der er givet tilladelse til den demonstration der foregår uden for mødesalen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schließlich und endlich ist es peinlich, noch einmal das bekenntnis der impotenz im zusammenhang mit dem drama in bosnien anhören zu müssen.

Danese

til slut vil jeg sige, at det er pinligt endnu engang at skulle lytte til bekendelsen af impotens i forbindelse med dramaet i bosnien.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,797,082,834 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK