Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
geltend machen
Da: Traduzione automatica Suggerisci una traduzione migliore Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
aussergerichtlich geltend machen
gøre gældende udenretsligt
Ultimo aggiornamento 2014-11-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
geltend machen(gegenüber)
være gældende (mod nogen)
als einwendung geltend machen
gøre gældende som indsigelse
berechtigte ablehnungsgruende geltend machen
gøre berettigede fritagelsesgrunde gældende
Ultimo aggiornamento 2014-11-15 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
und die mißbrauchsrisiken geltend machen.
fjernelse af hindringerne for at tage ophold i en anden medlemsstat
Ultimo aggiornamento 2014-02-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
einrede der verjaehrung geltend machen
påberåbe sig forældelse
wo seine ansprüche geltend machen?
hvor kan de fremsætte deres krav?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
rechte aus dem patent geltend machen
gøre de med et patent forbundne rettigheder gældende
— sogenanntes vitales interesse geltend machen.
længere i samme udstrækning kommer til at lægge en dæmper på rådets almagt.
die unzuständigkeit eines gerichts geltend machen
gøre en domstols inkompetence gældende
die gemeinschaft kann keine schadensersatzansprueche geltend machen
fællesskabet kan ikke gøre krav på nogen erstatning
er wollte die bestimmung nicht geltend machen.
den erhvervsdrivende har ikke villet anvende klausulen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
aidsbekämpfung ger stellen gerichtlich geltend machen können.
bekæmpelse af aids
wie können wir also unseren standpunkt geltend machen?
hvordan skal vi så gøre vores holdning gældende?
Ultimo aggiornamento 2012-03-20 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: IATE
damit die fluggäste ihre rechte geltend machen können.
ganske vist har strandede flypassagerer nu helt bestemte rettigheder, men de står stadig svagt i forhold til luftfartsselskaberne.
eine gerichtliche entscheidung gegenüber jedem beteiligten geltend machen
gøre en retsafgørelse gældende over for enhver anden
alle versicherten können einen entsprechenden anspruch geltend machen.
alle under ordningen har ret til at ansøge om denne pension.
kann sie ihre rechte vor dem europäischen gerichtshof geltend machen?
har de rettigheder, som kan gennemtvinges ved de europæiske fællesskabers domstol?
dank der justizsysteme können die menschen ihre rechte geltend machen.
retssystemer giver folk mulighed for at gøre deres rettigheder gældende.
erläutern, wie sie ihre rechte geltend machen und durchsetzen können.
kan forklare, hvordan du kan gøre dine rettigheder gældende og eventuelt få erstatning.