Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er erklärte mir, daß es sehr wohl einen generationskonflikt gäbe.
de seks kandidater opfylder i stor udstrækning de udvælgelseskriterier, der er nævnt i traktaten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr präsident, vor 20 jahren hatte ich mit einem älteren herrn ein gespräch über den generationskonflikt.
hr. formand, for ca. 20 år siden talte jeg med en ældre herre om generationskløften.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
um eine ausgewogene arbeitsmarktpolitik zu gewährleisten und einen generationskonflikt zu vermeiden, dürfen die initiativen nicht einseitig auf arbeitnehmer im fortgeschrittenen alter ausgerichtet sein.
på arbejdspladsen står fagforeningerne uden nogen tvivl fortsat over for et dilemma: om de skal forsvare nuværende medlemmers interesser eller varetage deres fremtidige interesser. følgende anbefalinger kan bidrage til at komme over dette dilemma:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der dritte weg ist der generationskonflikt, eine latente und explizite konfliktsituation, die die erwachsenen bis heute dadurch beherrscht haben, daß sie ihre spielregelen durchsetzten.
og for at vinde fodfæste på arbejdsmarkedet og i samfundet må de unge fremfor alt beherske den nye teknologiske viden; de må kunne tage aktivt del i den nye teknologiske kultur netop for ikke at blive et offer for den, som den mest brutale form for magt der anvendes af dem, der besidder viden over for dem, der ikke har en sådan viden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch in diesem bereich wird die kommission die in teressen künftiger generationen wahren und die regierungen daher drängen müssen, die generationskonflikte, die aufgrund der Überalterung der bevölkerung ganz europa bevorstehen, rechtzeitig anzupacken.
hvad innovationen angår, skal der selvfølgelig gøres en stor fælles indsats. men vi har netop på fællesskabsplan gjort os nogle erfaringer, der kan tjene som eksempel og støtte, når vi tilrettelægger fremtiden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: