Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
arbeit gibt es genug.
der er nok at tage fat på.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also berichte gibt es genug.
betænkninger har vi altså nok af.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dafür gibt es grand genug.
det er der al mulig grund til.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
möglichkeitengibt es genug …
der er mangevalgmuligheder ...
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn davon gibt es mehr als genug.
dem er der mange af.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
davon gab es genug.
de bliver til dels misforstået.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beispiele dafür gibt es im text genug.
eksempler herpå mangler ikke i teksten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
studien und theoretische vorschläge gibt es genug.
jeg har netop i disse dage diskuteret dette spørgsmål med en række kolleger blandt andet hr. zagari.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gründe für diesen initiativbericht gibt es also genug.
der er således masser af gode grunde til at udarbejde denne initiativbetænkning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gibt es denn noch nicht genug arbeitslose in europa?
og det drejer sig ikke engang om et nyt problem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herausforderungen gibt es ja in der tat in nächster zeit genug.
udfordringer er der jo virkelig nok af i den kommende tid.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
informationen, die die situation treffend beschreiben, gibt es genug.
informationer, der beskriver situationen fyldestgørende, er der nok af.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
für die space advisory group gibt es somit noch genug arbeit.
der er således arbejde nok til en space advise group.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
darüber hinaus gibt es im rahmenprogramm nicht genug raum für die steuerpolitik.
desuden er skattepolitikken mangelfuldt behandlet i rammeprogrammet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gibt es in den innenräumen (z.b. im maschinenraum) genug luftaustausch?
er der tilstrækkelig udluftning i de indre rum (f.eks. maskinrummet)?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieser kontinent braucht geld, und banken gibt es meiner meinung nach genug.
man er nødt til dag efter dag uanfægtet at fortsætte sit arbejde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faktisch gibt es damit genug nachhaltige energiequellen, um unseren bedarf zu decken.
der er således tilstrækkelig vedvarende energi til at dække vores behov.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in der geschichte gibt es beweise genug dafür, allein schon im 20. jahrhundert.
det har historien kun vist os alt for godt, også i det 20. århundrede.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wie sie sehen, gibt es genug zu tun, wenn ihre präsidentschaft keine bloße zeit des abwartens sein soll.
som de ser, er der nok at gøre, hvis formandskabet ikke skal blive præget af afventen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aus unserer sicht gibt es genug gründe, über den von der kommission vorgelegten verordnungsvorschlag be unruhigt zu sein.
von der vring (s). - (de) hr. formand, kan de efter det, der er sket i dag, konstatere resultatet af en afstemning ved navn, inden de har set efter i kælderen, om maskinen har trykt navnene?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: