Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
glückwunsch zu diesem bericht!
tillykke med betænkningen!
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mein glückwunsch zu ihrer leistung.
jeg lykønsker dem med deres bidrag.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
unseren glückwunsch zu sam 2000 und mep 2000.
de genfremsatte ændringsforslag anser vi i det store og hele for at virke mod hensigten, og vi vil ikke støtte dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jedenfalls meinen glückwunsch zu seinem bericht.
i hvert fald glæder jeg mig over hans betænkning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nochmals herzlichen glückwunsch zu ihrem bericht!
endnu en gang hjertelig tillykke med deres betænkning!
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
herr präsident! herzlichen glückwunsch zu ihrer wahl.
hr. formand, hjerteligt tillykke med valget.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
herr präsident, herzlichen glückwunsch zu dieser auszeichnung!
hr. formand, hjertelig tillykke med denne udmærkelse!
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
herzlichen glückwunsch zu ihrer neuen rolle im imi!
tillykke med din nye brugerrolle i imi!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meinen herzlichsten glückwunsch zu diesem tag, herr präsident!
formanden. — de europæiske fremskridtsdemokraters gruppe har ordet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vielen dank an alle und herzlichen glückwunsch zu dieser vereinbarung.
mange tak til alle, og tillykke med denne aftale.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
herzlichen glückwunsch zu der arbeit, die sie hier geleistet haben.
vor store kompliment med det arbejde, de her har ydet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vielen dank und herzlichen glückwunsch zu diesem abkommen, frau kommissarin.
mange tak og til lykke med aftalen, fru kommissær.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
deswegen an sie, frau kommissarin, meinen herzlichen glückwunsch zu dieser vorlage.
derfor hjerteligt tillykke til dem, fru kommissær, med dette forslag.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vielen dank, herzlichen glückwunsch zu dieser arbeit, und bitte legen sie los.
mange tak, tillykke med dette arbejde og lykke til fremover.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
frau andré-léonard verdient unseren ausdrücklichen glückwunsch zu ihrem vollständigen bericht.
sir leon brittan. — (en) jeg tror ikke, at der er et eneste ord, det ærede medlem sagde, som jeg rent faktisk er enig i.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sagt euren brüdern, sie seien mein volk, und zu eurer schwester, sie sei in gnaden.
kald eders broder mit-folk og eders søster nåderig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem berichterstatter, herrn abgeordneten mattina, unseren glückwunsch zu der von ihm geleisteten her vorragenden arbeit.
vor kompliment til ordføreren, hr. mattina, for det udmærkede arbejde, han har udført.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informationen zu eures:
oplysninger om eures:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glückwünsche zu einem guten bericht.
i øvrigt: tillykke med en god betænkning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
höret dies, ihr Ältesten, und merket auf alle einwohner im lande, ob solches geschehen sei zu euren zeiten oder zu eurer väter zeiten!
hør dette, i Ældste, lån Øre, alle, som bor i landet! er sligt mon sket i eders eller eders fædres dage?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: