Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
grundlagendokumente
basisdokumenter
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) die grundlagendokumente
2. basisdokumenterne
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grundlagendokumente und leitpapiere
basisdokumenter og vejledende dokumenter
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a) eine liste der zu berücksichtigenden grundlagendokumente nach artikel 3 absatz 3;
a) en liste over de basisdokumenter, der skal tages hensyn til, jf artikel 3, stk. 3
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die grundlagendokumente befinden sich in einem fortgeschrittenen stadium. einige sind auf technischer ebene bereits vollständig.
arbejdet med dokumenterne om fortolkning af direktivets bestemmelser er langt fremme, og nogle er allerede færdige, hvad angår de tekniske aspekter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die nap 2003 sind im allgemeinen gut ausgestaltete grundlagendokumente mit einer mittelfristigen orientierung für den ersten dreijährigen berichtszyklus der überarbeiteten ebs.
handlingsplanerne for 2003 er generelt grundige basisdokumenter indeholdende en midtvejsorientering om den europæiske beskæftigelsesstrategis første treårsperiode.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) erteilung von aufträgen für grundlagendokumente nach artikel 12 absatz 1 und annahme der grundlagendokumente nach artikel 12 absatz 3,
b) meddelelse af mandater vedrørende udarbejdelse af basisdokumenter i henhold til artikel 12, stk. 1, og stillingtagen til basisdokumenter i henhold til artikel 12, stk. 3
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(2) die zu erstellenden dokumente berücksichtigen die grundlagendokumente und sind soweit wie möglich in form von leistungsanforderungen an die produkte abzufassen.
2. de på denne måde udarbejdede standarder skal så vidt muligt affattes som ydeevnekrav til varerne under hensyn til basisdokumenterne
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) die kommission veröffentlicht nach befassung des in artikel 19 vorgesehenen ausschusses die grundlagendokumente in der ausgabe c des amtsblatts der europäischen gemeinschaften
3. kommissionen offentliggør basisdokumenterne i de europæiskee fællesskabes tidende, c-udgaven, efter høring af det udvalg, der er omhandlet i artikel 19.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als grundlage für die erarbeitung harmonisierter normen oder sonstiger technischer spezifikationen auf gemeinschaftsebene und für die konzipierung und erteilung europäischer technischer zulassungen werden grundlagendokumente erstellt, die diese anforderungen auf der technischen ebene konkretisieren.
som grundlag for harmoniserede standarder eller andre tekniske specifikationer på europæisk plan og til udarbejdelse eller udstedelse af europæisk teknisk godkendelse udfærdiges der basisdokumenter med henblik på at give de væsentlige krav konkretform på teknisk niveau;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese dokumente wurden als mitteilung der kommission über die grundlagendokumente der richtlinie 89/106/ewg des rates [2] veröffentlicht.
disse dokumenter er offentliggjort i "meddelelse fra kommissionen om basisdokumenterne til rådets direktiv 89/106/eØf om byggevarer" [2].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
diese dokumente wurden in form einer mitteilung der kommission über die grundlagendokumente der richtlinie 89/106/ewg des rates [2] veröffentlicht.
disse dokumenter er offentliggjort som meddelelse fra kommissionen om basisdokumenterne til rådets direktiv 89/106/eØf [2].
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die umgestaltung des europasses setzt möglicherweise eine Überarbeitung seiner derzeitigen rechtsgrundlage voraus, da die aktuelle entscheidung es nicht gestattet, irgendeines der fünf europass-grundlagendokumente zu ersetzen, zu verändern oder ganz abzuschaffen.
omformning af europass kan kræve en revision af dets nuværende retsgrundlag, idet den nuværende beslutning ikke giver mulighed for erstatning, ændring eller ophævelse af nogen af de fem grundlæggende europass-dokumenter.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein neuer koordinierungsausschuss für die fonds (cocof) wurde eingerichtet, um ein forum für den meinungsaustausch mit den mitgliedstaaten zur verfügung zu stellen, in dem grundlagendokumente der kommission vorgestellt und diskutiert werden können.
der blev oprettet et nyt koordinationsudvalg for fondene for at skabe et forum til præsentation og drøftelse af kommissionens fortolkningsdokumenter med det formål at udveksle synspunkter med medlemsstaterne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im november 2005 hat die kommission eine neue mitteilung24 vorgelegt, der 2006 ein grundlagendokument für institutionalisierte Öpp25 folgen soll.
kommissionen fremlagde i november 2005 en ny meddelelse24, der i 2006 vil blive suppleret af et fortolkningsdokument om institutionelle opp’er25.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: