Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
auch telearbeit, heimarbeit und höherwertige selbständige tätigkeit werden an bedeutung gewinnen.
der vil også være flere muligheder for fjernarbejde, arbejde i hjemmet og selvstændig virksomhed på højere niveau.
dies ist so zu verstehen, dass es dabei um höherwertige arbeitsplätze und bessere arbeitsbedingungen geht.
det er dog vigtigt at forstå, at det for at nå dette mål er nødvendigt at forbedre jobkvaliteten og arbejdsvilkårene.
eine stärkere und qualitativ höherwertige beschäftigung in einer dynamischen und wettbewerbsfähigen wirtschaft verstärkt auch den sozialen zusammenhalt.
flere og bedre job i en dynamisk og konkurrencedygtig økonomi styrker den sociale samhørighed.
entscheidender wird eine stärkung der volkswirtschaften durch verbesserte infrastruktur, höherwertige ausbildung und qualifiziertere und aktivere arbeitskräfte sein.
men forskellene i realindkomst er langt mindre udtalte, hvis man medregner forskelle i for brugsmønstre og i relative priser.
als konkurrenten der gemein schaft in weniger weit entwickelten technologiebereichen, die bald jedoch auch in der lage sein werden, höherwertige technologien zu
efterhånden som der udvikles nye let tilgængelige behandlingsformer ved hjælp af fjernlægebehandling, opstår der behov for service, stotteäog uddannelsespersonale. udviklingen af
■ fachoberschulen mit dreijährigen ausbildungsgängen. sie vermitteln den jugendlichen eine berufliche grundbildung und höherwertige qualifikationen für eine beschäftigung im produktionsbereich.
■ den tekniske skole på sekundærtrinnet med tre års studier formidler almen erhvervsuddannelse og kvalifikationer på højt niveau til beskæftigelse på fremstillingsvirksomheder.
etwa zwei drittel der nach europa eingeführten waren werden in produktionsprozesse eingespeist und in höherwertige produkte umgewandelt, die dann zum großteil wieder ausgeführt werden.
ca. to tredjedele af de varer, som eu importerer, indgår i produktionen af varer med højere merværdi, som for en stor dels vedkommende atter eksporteres. eu er nødt til at importere for at kunne eksportere.
folgerichtig heißt es in der sozialagenda: „zur arbeitsqualität gehören höherwertige arbeitsplätze und eine ausgewogenere verbindung von berufs- und privatleben.
af den socialpolitiske dagsorden fremgår det, at "kvalitet i arbejdet betyder, at man skal skaffe bedre job, og omfatter, at man på en mere velafbalanceret måde kombinerer arbejdslivet med privatlivet.
(d) zusätzliche zahlungen, wie z.b. die weihnachts- und neujahrsgratifikationen, urlaubsgeld, oder produktivitätszuschläge und zuschläge für höherwertige arbeiten;
(d) tillæg som f.eks. funktionsgodtgørelser
alle altersstufen brauchen den zugang zur höherwertigen weiterbildung gemäß unserem life-long-learning - konzept.
alle aldersklasser skal have adgang til videreuddannelse på et højere niveau i overensstemmelse med vores plan om life long learning.