Hai cercato la traduzione di mein entgelt soll ab da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

mein entgelt soll ab

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

der verordnungsentwurf soll ab 1.

Danese

det er planen, at forordningsforslaget fra den 1.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

dieses verbot soll ab juli 2003 gelten.

Danese

dette forbud er fastsat til juli 2003.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das system soll ab 2006 zur anwendung kommen.

Danese

dette er planlagt til at finde sted i 2006.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das büro soll ab dem haushaltsjahr 2010 eingerichtet werden.

Danese

det er planlagt at oprette asylstøttekontoret i budgetåret 2010.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die anlage soll ab märz 2002 plutonium in den prozess einführen.

Danese

anlægget forventes at introducere pluto­nium i processen senest i marts 2002.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das neue bio-logo soll ab juli 2010 allgemein verwendet werden.

Danese

det nye økologimærke vil blive anvendt efter juli 2010.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das mit 157 mio. eur ausgestattete programm soll ab 2008 umgesetzt werden.

Danese

dette initiativ omfatter et forslag til direktiv (5) og et forslag til en gennemførelsesforordning (6).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das projekt soll ab dem jahr 2003 über einen zeitraum von drei jahren laufen.

Danese

projektet skal løbe over tre år fra 2003.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.10 die kommission soll ab 2007 regelmäßig eine begutachtung der energiestrategie unterbrei­ten.

Danese

2.10 kommissionen skal fra 2007 regelmæssigt forelægge en strategisk energiredegørelse.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das obligatorische etikettierungssystem soll ab dem 1. januar 2003 anwendbar sein.

Danese

den obligatoriske mærkningsordning skærpes fra den 1. januar 2003.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus ziehen die institute einen freibetrag von ihrem mindestreserve-soll ab.

Danese

target-systemet er blevet erstattet af target2-systemet i overensstemmelsemed overgangsplanen i artikel 13 i retningslinje ecb/2007/2.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das mittelfristige haushaltsziel eines strukturellen defizits von 1 % des bip soll ab 2017 erreicht werden.

Danese

den mellemfristede budgetmålsætning — et strukturelt underskud på 1 % af bnp — forventes at blive nået i 2017.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die abbaukapazität soll ab 2. quartal 1987 35 mio tonnen pro jahr (jato) erreichen.

Danese

i andet kvartal af 1987 skal kapaciteten nå op på 35 mio t pr. år. fra dette tidspunkt vil jernmalmprojektet direkte kunne beskæftige ca. 5000 personer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufhebung des bankgeheimnisses und gleichzeitiger informationsaustausch zwischen den steuerbehörden - dieses system soll ab 2010 allgemein gelten.

Danese

ophævelse af bankhemmeligheden med udveksling af oplysninger mellem skatteadministrationerne - et system, som skal være generelt gældende inden 2010.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die neu festgesetzten grenzwerte sollen ab 1. juli 1995 gelten.

Danese

de reviderede grænser skal træde i kraft den 1. juli 1995.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle der öffentlichen domäne zuzurechnenden meisterwerke sollen ab 2016 zugänglich sein.

Danese

der skal være adgang til alle offentligt tilgængelige mesterværker i 2016.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.1.1 der anteil von biokraftstoffen soll ab 2005 2 % betragen und bis 2020 auf 8 % gesteigert werden.

Danese

3.1.1 biobrændstoffer skal bidrage med 2 % fra og med 2005 og derefter skal de gradvis stige til 8 % i 2020.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die neuen prutstandards sollen ab dem 1. oktober 1998 für alle neuen fahrzeugty­pen gelten.

Danese

i spørgsmålet henviste han til eu­forordningen om import af vild­skind, der blev vedtaget i 1991.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die überarbeiteten technischen spezifikationen für bild gebende geräte sollen ab dem 1. januar 2007 einsatzbereit sein.

Danese

de reviderede tekniske specifikationer for billedbehandlingsudstyr skal efter planerne være klar den 1. januar 2007.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anlaufdatum: nach dem gemeinsamen standpunkt des rates sollen ab 2012 alle flüge in das ehs einbezogen werden.

Danese

begyndelsesdato: i rådets fælles holdning er det fastsat, at alle flyvninger skal være inddraget i ordningen fra 2012.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,326,128 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK