Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die wunden heilen furchtbar langsam.
sårene heles forfærdeligt langsomt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die wunden heilen im laufe der zeit.
sårene heler med tiden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kein internationales abkommen kann die wunden heilen.
ingen international traktat kan helbrede sorgen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
meine wunden stinken und eitern vor meiner torheit.
thi over mit hoved skyller min brøde som en tyngende byrde, for tung for mig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich kenne pflanzen, die deine wunden heilen können!“ !“
jeg kender nogle planter, der kan pleje dine sår! !
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nintedanib kann die art und weise, wie ihre wunden heilen, beeinflussen.
nintedanib kan påvirke sårhelingen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
man muß die vom krieg geschlagenen wunden heilen und das ganze land wiederaufbauen.
alle internationale observatører har erkendt, at valgprocessen i det store og hele er blevet korrekt gennemført.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warum währt doch mein leiden so lange, und meine wunden sind so gar böse, daß sie niemand heilen kann? du bist mir geworden wie ein born, der nicht mehr quellen will.
hvorfor er min smerte evig, ulægeligt mit sår? det vil ikke læges. du blev mig som en skuffende bæk, som vand, der sviger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
natürlich können wir sagen, dass die freiheit noch nie größer war als in diesem frühjahr, in dem europa vereint wird und alte wunden heilen.
vi kan ganske vist sige, at friheden aldrig har været stærkere end dette forår, når europa forenes, og gamle sår heles.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich bin der ansicht, nur die volle wiederherstellung der rechtsgemeinschaft in europa wird dieses europa von den wunden heilen, die verbrecherische regime ihm geschlagen haben.
endvidere er nogle lande meget tilbageholdende med tilbage levering af' ejendomme, fordi der er flere mindretalsgrupper, som kræver ejendomme tilbage, såsom sudetertyskerne i tjekkiet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber dich will ich wieder gesund machen und deine wunden heilen, spricht der herr, darum daß man dich nennt die verstoßene und zion, nach der niemand frage.
thi jeg heler dig, læger dine sår, så lyder det fra herren; du kaldtes jo, zion, "den bortstødte, som ingen søger."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und des mondes schein wird sein wie der sonne schein, und der sonne schein wird siebenmal heller sein denn jetzt, zu der zeit, wenn der herr den schaden seines volks verbinden und seine wunden heilen wird.
månens lys skal blive som solens, og solens lys skal blive syvfold stærkere, som syv dages lys, på hin dag da herren forbinder sit folks brud og læger dets slagne sår.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und da ephraim seine krankheit und juda seine wunde fühlte, zog ephraim hin zu assur und schickte den könig jareb; aber er kann euch nicht helfen noch eure wunde heilen.
da efraim mærked sin sygdom og juda mærked sin byld, gik efraim hen til assur, storkongen sendte han bud. men han kan ej give jer helse, han læger ej eders byld.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vandemeulebroucke (arc). (nl) herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen! der volksmund sagt, daß die zeit alle wunden heile, doch diese redensart trifft nicht zu, wenn man an die fürchterlichen gemetzel und an die verbrechen der beiden weltkriege zurückdenkt.
for det andet tager vi de nødvendige skridt med henblik på at kunne træffe passende modforholdsregler, hvis amerikanerne fort sat indfører ensidige foranstaltninger, som vi betragter som uberettigede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: