Hai cercato la traduzione di platzregen da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

platzregen

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

wer hat dem platzregen seinen lauf ausgeteilt und den weg dem blitz und dem donner

Danese

hvem åbnede regnen en rende og tordenens lyn en vej

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er spricht zum schnee, so ist er bald auf erden, und zum platzregen, so ist der platzregen da mit macht.

Danese

thi han siger til sneen: "fald ned på jorden!" til byger og regnskyl: "bliv stærke!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sie müssen sich zu den felsen halten, wenn ein platzregen von den bergen auf sie gießt, weil sie sonst keine zuflucht haben.

Danese

de vædes af bjergenes regnskyl, klamrer sig af mangel på ly til klippen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da nun ein platzregen fiel und ein gewässer kam und wehten die winde und stießen an das haus, fiel es doch nicht; denn es war auf einen felsen gegründet.

Danese

og skylregnen faldt, og floderne kom, og vindene blæste og sloge imod dette hus, og det faldt ikke; thi det var grundfæstet på klippen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daß ein jeglicher unter ihnen sein wird wie eine zuflucht vor dem wind und wie ein schirm vor dem platzregen, wie die wasserbäche am dürren ort, wie der schatten eines großen felsen im trockenen lande.

Danese

hver af dem som læ imod storm og ly imod regnskyl, som bække i Ørk, som en vældig klippes skygge i tørstende land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sprich zu den tünchern, die mit losem kalk tünchen, daß es abfallen wird; denn es wird ein platzregen kommen und werden große hagel fallen und ein windwirbel wird es zerreißen.

Danese

så sig til dem, der stryger over med kalk: skylregn skal komme, isstykker skal falde og stormvejr bryde løs,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,783,399 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK