Hai cercato la traduzione di raubkopien da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

raubkopien

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

schutz vor raubkopien

Danese

beskyttelse mod piratkopiering

Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

bekämpfung von raubkopien und fälschungen.

Danese

bekæmpelse af piratkopiering og ulovlig efterligning

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die steuerausfälle durch nachahmungen und raubkopien sind beträchtlich.

Danese

tabene af skatte- og afgiftsindtægter som følge af varemærkeforfalskning og piratkopiering er enorme.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kmu sind durch nachahmungen und raubkopien besonders verletzbar.

Danese

smv'ere er særlig sårbare over for varemærkeforfalskninger og piratkopier.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die für diese bereiche vorliegenden daten über raubkopien sind skandalös.

Danese

det eksisterende omfang af forfalskning på disse områder er skandaløst.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der handel mit raubkopien von kassetten und cds hat 1997 erheblich zugenommen.

Danese

(b) afskaffelse af kontrol af personer ved de indre grænser

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

trotz dieser schutzmaßnahmen sind fälschungen und raubkopien nochimmer an der tagesordnung.

Danese

som et resultat herafvil bl.a. mange kunstneres arbejdesåledes for første gang nyde beskyttelse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im softwarebereich belaufe sich der anteil der raubkopien auf 46% im weltmaßstab.

Danese

når det gælder software, anslås piratkopiering at udgøre 46% på verdensplan.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die verstärkte nutzung des internet ermöglicht einen sofortigen globalen vertrieb von raubkopien.

Danese

udviklingen i brugen af internettet har skabt mulighed for øjeblikkelig global udbredelse af piratkopier.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abschließend möchte ich feststellen, daß das problem der raubkopien gelöst werden muß, herr kommissar.

Danese

dette er en fejlagtig betegnelse, da det i virkeligheden drejer sig om at tage landbrugsjord ud af drift i perioder på op til fem år.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d instrumente für eine stärkere unterstützung der unternehmen und forschungsinstitute beim kampf gegen raubkopien und fälschungen;

Danese

d at indføre nationale rådføringsorganer i lig­hed med de, som allerede findes i sverige, frankrig og storbritannien

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem wollte die kommission der weitverbreiteten anfertigung von raubkopien von cds und cd-roms einhalt gebieten.

Danese

desuden ønskede kommissionen at begrænse den omfattende piratkopiering af cd'ere og cd-rom'er.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

mit der stärkeren verbreitung der videogeräte hat sich natürlich das phänomen der raubkopien urheberrechtlich geschützter audiovisueller produkte weiter ausgedehnt.

Danese

den ulovlige kopiering af audiovisuelle produkter, som er beskyttet af ophavsret, tog tydeligvis til med udbredelsen af optageudstyr til hjemmebrug. fænomenet fik betegnelsen »pirateri« og nåede visse steder et fabelagtigt omfang.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die entwicklung und nutzung des internet haben inzwischen einen grad erreicht, der einen sofortigen globalen vertrieb von raubkopien ermöglicht.

Danese

udviklingen i brugen af internettet har skabt mulighed for øjeblikkelig global udbredelse af piratkopier.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die entwicklung und nutzung des internet haben inzwischen einen stand erreicht, der einen sofortigen globalen vertrieb von raubkopien ermöglicht.

Danese

udviklingen inden for internet gør det muligt straks at sprede piratkopier til hele verden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) raubkopien sind namentlich für die film-, schallplatten- und musikkassettenindustrie in der gemeinschaft ein dringendes problem.

Danese

c) distributions- og udlejningsrettigheder vedrørende lyd og videooptagelser er ligeledes knyttet til udviklingen af nye, varige audiovisuelle produkter, som kan udlejes flere gange.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im vereinigten königreich dürfen die vorrichtungen zur herstellung von raubkopien nur zerstört werden, wenn der besitzer um deren verwendungszweck wusste oder vernünftigerweise hätte wissen müssen.

Danese

i det forenede kongerige kan udstyr, der anvendes til at fremstille piratkopier, kun tilintetgøres, hvis ejeren vidste eller burde have vidst, at det skulle anvendes til dette formål.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dass sich das organisierte verbrechen immer aktiver an dem international in großem maßstab aufgezogenen illegalen handel mit nachgeahmten waren und raubkopien beteiligt, bestätigt dessen besondere lukrativität und die professionalisierung der betrugsstrukturen.

Danese

den stadig mere aktive inddragelse af organiseret kriminalitet i den omfattende internationale varemærkeforfalsknings- og piratkopieringsvirksomhed vidner om, at disse aktiviteter er særdeles lukrative, og at besvigelsesstrukturerne bliver stadig mere professionelle.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.2.5 auch wenn die mechanismen zum schutz vor raubkopien von geübten nutzern oftmals umgangen werden können, so sind sie für den herkömmlichen nutzer doch durchaus eine einschränkung.

Danese

teknologiske beskyttelsesforanstaltninger mod piratkopiering kan ofte håndteres af erfarne brugere, mens almindelige brugere kun i begrænset omfang har mulighed herfor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d geistiges eigentum: einführung wirksamer und vollstreckbarer vorschriften zum schutz des geistigen eigentums, erhöhung des schutzniveaus; bekämpfung von raubkopien und fälschungen;

Danese

hovedformålet med denne generelle gruppefritagelse er at give virksomheder, der ikke indtager nogen styrkeposition på markedet, tilstrækkelig stor rets-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,145,933 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK