Hai cercato la traduzione di sie sprechen kein deutsch da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

sie sprechen kein deutsch

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

ich verstehe kein deutsch.

Danese

jeg forstår ikke tysk.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sprechen die­selbe sprache.

Danese

den højere uddannelse har frem­deles i høj grad sin eksistensberettigelse på dette plan, men man lægger mærke til dens nye interesse for uddannelsen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sprechen diese neue sprache.

Danese

« vi siger til kommissionen : vi tror på europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sprechen folgende aspekte an:

Danese

følgende centrale punkter blev fremhævet:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- sie sprechen von einem netzwerk.

Danese

— hvert år mødes samtlige carrefours, og dette er meget vigtigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem zusammenhang darf des halb der gleichschritt, von dem sie sprechen, keine

Danese

kun en besvarelse af disse to spørgsmål kan gøre det program troværdigt, som fremlægges her.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher sprechen keine zwingenden gründe gegen die aufrechterhaltung der maßnahmen.

Danese

der er derfor ingen tvingende årsager til, at foranstaltningerne ikke videreføres.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher sprechen keine erwägungen grundsätzlicher art gegen die annahme des verpflichtungsangebots.

Danese

derfor er der ingen principielle grunde til ikke at godtage tilsagnet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich spreche kein wort französisch.

Danese

jeg taler ikke et ord fransk.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich spreche kein deutsch und kenne selbstverständlich schon gar nicht den deutschen text, doch las sen weder der italienische noch der französische text ir-

Danese

sund fornuft siger, at en stemme er ugyldig, hvis det ikke er klart, hvad vedkommende, der har afgivet stemmen, egentlig ville give udtryk for.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(94) folglich sprechen keine zwingenden gründe gegen die aufrechterhaltung der geltenden antidumpingmaßnahmen.

Danese

(94) det konkluderes derfor, at der ikke er nogen tvingende årsager til ikke at forlænge de eksisterende antidumpingforanstaltninger.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir meinen nämlich, daß dies kein deutscher sonderfall ist.

Danese

det er hinsides omskiftelserne meningen med den stemme, vi afgiver i dag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

drei von zehn jungen europäern sprechen keine fremdsprache, 46% beherrschen eine, 16% zweioder mehr.

Danese

tre ud af ti unge europæere taler ikke nogetfremmedsprog overhovedet, 46% behersker étfremmedsprog, og 16% behersker mindst to.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir müssen auch gegen die sprachlichen hin dernisse angehen, denn 66% der bevölkerung in der gemeinschaft sprechen keine zweite sprache.

Danese

medlem merne vil måske erindre denne indbydelse, når de forbereder sig til forhandlingen i morgen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kein deutsches gesetz kann den schwarzwald vor der in anderen europäischen ländern verursachten luftverschmutzung schützen.

Danese

den nuværende ordlyd af traktaten — også som den foreligger i luxembourg — er så uklar, at den lader tvivl opstå om, hvorledes behovet for handling skal tolkes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es bedarf keines beweises, daß die waren nicht sprechen, keine rechte beanspruchen, keinen anspruch darauf erheben, ihre verschiedenartigkeit zu erhalten.

Danese

i de to direktiver om fri bevægelighed for pensionister og ikke-erhvervsaktive stilles der krav om visse midler for at undgå at belaste modtagerlandets sociale budgetter. jeg taler selvfølgelig om store

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kein deutscher abgeordneter kann einen dänischen beamten kontrollieren, kein luxemburgischer abgeordneter einen italienischen beamten.

Danese

det er klart, at der, som vi siger på svensk, skal to til at skændes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich werde einige sätze auf deutsch sagen, weil schon wieder deutlich geworden ist, daß es keine deutschen liberalen in diesem haus gibt, denn dann hätte es we nigstens etwas mehr vernunft gegeben.

Danese

i realiteten er spørgsmålet om fartbegrænsning også knyttet til transportformerne, uanset om der er tale om landevej, jernbane eller andre transportformer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich denke, da hat- mir fällt dazu kein deutsches wort ein- ein sharp mind gearbeitet.

Danese

her har der efter min mening- jeg kan ikke komme på noget tysk ord- været en sharp mind på arbejde.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

deswegen muß zunächst festgehalten werden, daß das, was sich jetzt im augenblick in italien ereignet, kein italienisches problem darstellt, auch kein deutsches und schon gar kein deutsch-italienisches problem, son dem daß die kurdische fluchtbewegung ihren kem in der türkei hat.

Danese

derfor må vi først holde fast i, at det, som p.t. sker i italien, ikke er noget italiensk problem, heller ikke noget tysk, og slet ikke noget tysk-italiensk problem, men at den kurdiske flygtningestrøm derimod har rod i tyrkiet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,369,975 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK