Hai cercato la traduzione di tabakwerbeverbot da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

tabakwerbeverbot

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

fragen und antworten zum tabakwerbeverbot

Danese

spørgsmål og svar om tobaksreklamer

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das tabakwerbeverbot stellt also den leichtesten weg dar.

Danese

forbuddet mod tobaksreklamer er således den letteste ud vej.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir haben als parlament beim tabakwerbeverbot ganz klar flagge gezeigt.

Danese

vi har som parlament helt klart bekendt kulør i forbindelse med tobaksreklameforbuddet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es gibt keine rechtliche grundlage, eu-weit ein tabakwerbeverbot auszusprechen.

Danese

der er intet retsgrundlag for at vedtage et forbud mod tobaksreklame på eu-plan.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

mit unserer heutigen abstimmung müßte ein unionsweites tabakwerbeverbot ermöglicht werden.

Danese

vores afstemning i dag burde gøre det muligt at forbyde tobaksreklamer inden for den europæiske union.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das tabakwerbeverbot ist jedoch der falsche weg, um diese erklärten ziele zu erreichen.

Danese

det svarer til forbilledet om den myndige forbruger, som også kan anvende informationer rigtigt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als kommentar zur umsetzung der richtlinie über das tabakwerbeverbot sagte kommissar kyprianou: „

Danese

i en kommentar til gennemførelsen af direktivet om tobaksreklamer udtalte markos kyprianou: "

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

eine große mehrheit der europäischen bürger, ein schließlich in deutschland, befürwortet das tabakwerbeverbot.

Danese

sichrovsky (ni). - (de) hr. formand, mine damer og herrer, jeg mener ikke, at det er i overensstemmelse med europa-parlamentets principper at kriminalisere en afvigende mening ved at henvise til indflydelse fra lobbyister.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf den ersten blick ist das tabakwerbeverbot tatsächlich eine angelegenheit, die man den mitgliedstaaten selbst überlassen muß.

Danese

jeg er derfor stemt for, at spørgsmålet, og det vil måske være den nemmeste løsning, sendes tilbage til ministerrådet, således at rådet kan lave et bedre forslag og give det det retsgrundlag, det i dag mangler, eller at man følger en an den metode.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dennoch trete ich für eine ehrliche und geradlinige politik ein und kann daher dem richtlinienvorschlag zum tabakwerbeverbot nicht folgen.

Danese

et reklameforbud for al koholiske drikke, hurtige biler, lægemidler og legetøj kunne følge efter. hvor sætter vi her grænsen?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ge sundheitspolitische maßnahmen wie das tabakwerbeverbot kann man nicht auf artikel 100 a stützen, weil das im artikel 129 ausdrücklich verboten ist.

Danese

i forbindelse med dette væsentlige mål, der har relation til det indre marked, har kommissionen været nødt til at tage hensyn til et højt sundhedsbeskyttelsesniveau.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als nichtraucher könnte ich mich ohne schwierigkeiten all denen anschließen, die heute mit großer begeisterung für ein völliges tabakwerbeverbot stimmen werden.

Danese

da jeg er ikke-ryger, kunne jeg sagtens slutte mig til alle dem, der i dag begejstret vil stemme ja til et totalt forbud imod tobaksreklamer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

1998 gemachte fehler hätten dazu geführt, dass die richtlinie zum tabakwerbeverbot vom eugh abgelehnt worden sei. diese fehler gelte es nun zu vermeiden.

Danese

den spanske gue'er laura gonzalez alvarez beklagede, at man havde annul­leret direktivet fra 1998, som havde været bedre. hun ville alligevel stemme for det nye direktiv, som er bedre end intet direktiv på området.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herr präsident, herr kommissar! gesundheitspolitische maßnahmen wie das tabakwerbeverbot kann man nicht auf artikel 100 a stützen, weil das im artikel 129 ausdrücklich verboten ist.

Danese

hr. formand, hr. kommissær, sundhedspolitiske foranstaltninger som forbuddet mod reklame for tobaksvarer kan man ikke støtte på artikel 100 a, fordi det udtrykkelig forbydes i artikel 129.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

wenn ich das urteil, das die richtlinie über das tabakwerbeverbot aufhebt, richtig gelesen habe, muss geprüft werden, ob es einen europäischen markt für tabakerzeugnisse gibt.

Danese

hvis jeg har læst den dom, som annullerer tobaksreklamedirektivet, rigtigt, så skal det undersøges, om der er et europæisk marked for tobaksvarer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

er bedauert jedoch, dass in dem kommissionsdokument nicht anhand der erfahrungen jener mitgliedstaaten, in denen bereits ein tabakwerbeverbot besteht, nachgewiesen wird, dass ein solches verbot wirksam ist.

Danese

dog beklages det, at kommissionens dokument ikke leverer noget bevis på effektiviteten af et reklameforbud på grundlag af erfaringerne fra medlemsstater, hvor et forbud allerede er indført.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

somit hat es auch den in einen schafspelz gekleideten wolf, also besonders die deutschen mitglieder, abgewehrt, die versucht haben, mit hilfe von gesundheitsargumenten und juristischen verdrehungen das ganze tabakwerbeverbot zu verwässern.

Danese

dermed fældede den også ulven i fåreklæder, det vil nærmere sige de tyske repræsentanter, som gennem sundhedsargumenter og juridiske fordrejninger søgte at udvande hele forbuddet mod reklamer for tobaksvarer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich befürchtete, daß das tabakwerbeverbot ein werbeverbot für andere produkte nach sich ziehen würde, was von abgeordneten mit einer ultra-kon-servativen einstellung unterstützt werden könnte.

Danese

jeg var bange for, at et forbud mod tobaksreklamer ville blive fulgt op af forbud mod reklamer for andre produkter på opfordring fra folk med snævre, ultrakonservative synspunkter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ebenfalls befürchte ich einen domino-effekt, der nicht bei dem tabakwerbeverbot halt machen wird: ein werbeverbot für alkoholische getränke, schnelle autos, arzneimittel und spielzeug könnten die folge sein.

Danese

ligeledes frygter jeg en dominoeffekt, som ikke stopper ved forbud mod tobaksreklamer. et reklameforbud for alkoholiske drikke, hurtige biler, lægemidler og legetøj kunne følge efter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

als grotesk bezeich nete sie auch, daß nach wie vor irreführend werbung - wie "light", "ultramild" - ermög licht werde breyer nannte es heuchlerisch wenn auf der einen seite die gesundheitliche folgen des rauchens und die volkswirt schaftlichen kosten beklagt würden, man au der anderen seite aber deutliche etiketten mi der warnung vor gesundheitsrisiken ablehne die erfahrung in kanada habe deutlich ge zeigt, daß die abschreckung um so größer sei je größer der warnhinweis gestaltet werde sie sei sehr froh darüber, daß das europäisch parlament beim tabakwerbeverbot klar flag ge gezeigt habe.

Danese

parlamentet støtter tanken om inden udgangen af 2003 at oprette en hurtig udrykningsstyrke på 50.000-60.000 mand, der kan mobiliseres på 60 dage og anvendes i et år, og som råder over al den nødvendige støtte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,904,578 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK