Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
warum hast du das getan?
hvordan kunne du gøre det?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warum hast du versucht wegzulaufen?
hvorfor prøvede du at løbe væk?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warum hast du einen badeanzug an?
hvorfor har du badedragt på?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warum hast du denn so große augen?
hvorfor er dine øjne så store?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du reis?
har du ris?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du haustiere?
har du husdyr?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du das gehört?
har du hørt det?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du das buch bestellt?
har du bestilt bogen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie viele geschwister hast du?
jeg har en storesøster
Ultimo aggiornamento 2020-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
warum hast du denn seinen zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?
den bredte sine skud til havet og sine kviste til floden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du keine nachrichten gehört?
har du ikke hØrt nyhederne?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hast du eine ahnung, woherdie drohanrufekommen?
har du nogen idÉom, hvem der stÅrbag truslerne?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
warum hast du denn nicht dich gehalten nach dem eid des herrn und dem gebot, das ich dir geboten habe?
hvorfor holdt du da ikke den ed, du svor ved herren, og den befaling, jeg gav dig?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
warum hast du mich aus mutterleib kommen lassen? ach, daß ich wäre umgekommen und mich nie ein auge gesehen hätte!
hvi drog du mig da af moders liv? jeg burde have udåndet, uset af alle;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da nun das weib samuel sah, schrie sie laut und sprach zu saul: warum hast du mich betrogen? du bist saul.
kvinden så da samuel og udstødte et højt skrig; og kvinden sagde til saul: "hvorfor har du ført mig bag lyset? du er jo saul!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und weil du denn ja wolltest ziehen und sehntest dich so sehr nach deines vaters hause, warum hast du mir meine götter gestohlen?
nu vel, så drog du altså bort fordi du længtes så meget efter din faders hus men hvorfor stjal du min gud?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
warum hast du denn mein geld nicht in die wechselbank gegeben? und wenn ich gekommen wäre, hätte ich's mit zinsen erfordert.
hvorfor gav du da ikke mine penge til vekselbordet, så jeg ved min hjemkomst kunde have krævet dem med rente?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mose aber kam wieder zu dem herrn und sprach: herr, warum tust du so übel an diesem volk? warum hast du mich hergesandt?
da vendte moses sig igen til herren og sagde: "herre, hvorfor har du handlet ilde med dette folk? hvorfor har du udsendt mig?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich sage zu gott, meinem fels: warum hast du mein vergessen? warum muß ich so traurig gehen, wenn mein feind mich drängt?
sin miskundhed sender herren om dagen, hans sang er hos mig om natten, en bøn til mit livs gud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jetzt hast du kein geld, um es mir zurückzuzahlen, weil ich ja auch die preise im gleichen maß wie deine abhängigkeit erhöht habe.
ligesom ordføreren giver vi også vores klare støtte til ef's respons.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: