Hai cercato la traduzione di wie jetzt verstehe ich nicht da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

wie jetzt verstehe ich nicht

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

das verstehe ich nicht.

Danese

det forstår jeg ikke.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Tedesco

genau das verstehe ich nicht.

Danese

netop det forstår jeg ikke.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

den deutschen text verstehe ich nicht.

Danese

det er klart, at denne fremgangsmåde ikke kan om fatte demonstrationer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(zwischenrufaigner: „das verstehe ich nicht!")

Danese

den siger derimod ikke, at dechargen kan deles op.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

was daran gut sein soll, verstehe ich nicht.

Danese

hvad der skal være godt ved det, forstår jeg ikke.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

herr kellett-bowman, jetzt verstehe ich sie.

Danese

hr. kellett-bowman, nu forstår jeg dem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

liebe kolleginnen und kollegen! das verstehe ich nicht!

Danese

kære kolleger, der er noget, jeg ikke forstår.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das verstehe ich nicht unter einer modernen lösung!

Danese

det er ikke det, jeg forstår ved en moderne løsning!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das verstehe ich nicht, wenn man von gleichen möglichkeiten spricht.

Danese

det er især med hensyn til udvidelsen, at vi er bekymrede.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb verstehe ich nicht recht, worauf frau veil hinaus will.

Danese

jeg ønsker dem et behageligt og udbytterigt ophold i strasbourg.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

also, wer das noch als unzureichend kritisiert, den verstehe ich nicht mehr!

Danese

den, som stadig kritiserer dét som utilstrækkeligt, forstår jeg ganske enkelt ikke!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wie der kollege hughes verstehe ich nicht, warum es einwände gegen diesen antrag gibt.

Danese

for privatbiler gjaldt der et totalt køreforbud i den indre by.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dennoch verstehe ich nicht, warum die union im agrarsektor nach wie vor zurückliegt.

Danese

jeg forstår dog ikke, hvorfor eu fortsat står så ufordelagtigt på landbrugsområdet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

leider verstehe ich nicht ihre schöne sprache; man kann also nicht mehr folgen.

Danese

jeg kan desværre ikke forstå deres smukke sprog, men det er ikke til at følge.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn die aufhebung des fangverbots gerechtfertigt war, dann verstehe ich nicht, weshalb der fischfang

Danese

hvis der var grundlag for påny at starte fiskeriet af sild, forstår jeg ikke, hvorfor det ikke blev frigivet i alle dele af fiskerizonerne i nordsøen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings verstehe ich nicht, warum diese klagen bis her nicht zurückgezogen worden sind.

Danese

gør kommissionen noget for at forhindre denne fattigdom på brændsel eller for at udstede henstillinger til medlemsstaterne på dette område?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

richard. — (en) leider verstehe ich nicht ganz den zweck dieses angriffs.

Danese

juridisk — siger de — er det alt sammen i orden, det, der nu bliver gjort, og det, de foreslår.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem fall verstehe ich nicht, daß sie ihren bericht aufrechtzuerhalten wünschen, auch wenn er von un

Danese

jeg tror, at det bedste ville være, om de selv anmodede om tilbagetagning af deres betænkning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch verstehe ich nicht recht, warum wir keine warnung an die italiener ergehen lassen können.

Danese

jeg arbejder inden for tv, og jeg vil ikke fordriste mig til at sige, at pluralisme er det samme som monopolistisk offentligt eje. lige så lidt som at pluralisme er det samme som liberalisering i stor stil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus dem grunde verstehe ich nicht ganz, warum es nicht der umweltkommissar ist, der die frage beantwortet.

Danese

derfor forstår jeg ikke rigtig, hvorfor det ikke er miljøkommissæren, der besvarer spørgsmålet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,916,240 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK