Hai cercato la traduzione di mitternacht da Tedesco a Esperanto

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Esperanto

Informazioni

Tedesco

mitternacht

Esperanto

noktomezo

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

es ist mitternacht.

Esperanto

estas noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

mitternacht in karelienname

Esperanto

name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

hier ist fast mitternacht.

Esperanto

Ĉi tie estas preskaŭ noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

es ist genau mitternacht.

Esperanto

nun estas ĝuste noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

wir sind nach mitternacht aufgestanden.

Esperanto

ni leviĝis post noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

dritte schicht (nach mitternacht)

Esperanto

tria skipo (post noktomezo)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die uhr schlug schon mitternacht.

Esperanto

la horloĝo jam batis la noktomezon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

der vorfall trug sich um mitternacht zu.

Esperanto

la incidento okazis meznokte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

das feuer brach gegen mitternacht aus.

Esperanto

la fajro ekbrulis ĉirkaŭ noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

erst nach mitternacht kam er wieder zu bewusstsein.

Esperanto

nur post la noktomezo li regajnis konscion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

der tod trat zwischen mitternacht und zwei uhr morgens ein.

Esperanto

la morto okazis inter la noktomezo kaj la dua matene.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

es war deutlich nach mitternacht, als tom nach hause kam.

Esperanto

estis jam klare post la noktomezo, kiam tom revenis hejmen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

genau um mitternacht löschte ich meine letzte zigarette.

Esperanto

precize je noktomezo mi estingis mian lastan cigaredon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die gaststätten sind vom frühen morgen an bis mitternacht geöffnet.

Esperanto

la restoracioj funkcias ekde frua mateno ĝis noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

von mitternacht kommt gold; um gott her ist schrecklicher glanz.

Esperanto

de norde venas oro; cxirkaux dio estas terura brilo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

gegen mitternacht hört ein gefangener einen eisernen türriegel quietschen.

Esperanto

Ĉirkaŭ noktomezo malliberulo aŭdas grinci feran pordoriglilon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

es war mitternacht, am freitag, den 13., kein schlechtes omen erschien.

Esperanto

estis la noktomezo de vendredo la 13a; neniu malbona aŭguro aperis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

der direktor sagte ganz offen, dass das team oft bis nach mitternacht arbeite.

Esperanto

la direktoro diris tute senkaŝe, ke la teamo ofte laboras ĝis post noktomezo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

gypten ist ein sehr schönes kalb; aber es kommt von mitternacht der schlächter.

Esperanto

tre bela bovidino estas egiptujo; sed de nordo venas jam la bucxonto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,329,475 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK