Hai cercato la traduzione di authentifizierungsmethode da Tedesco a Estone

Tedesco

Traduttore

authentifizierungsmethode

Traduttore

Estone

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Estone

Informazioni

Tedesco

legt die authentifizierungsmethode fest.

Estone

määrab kasutatava autentimise tüübi

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte wählen sie eine andere authentifizierungsmethode.

Estone

vali mõni muu autentimise meetod.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der proxyserver verlangt eine nicht unterstützte authentifizierungsmethode.

Estone

proksiserver nõudis toetuseta sisselogimise autentimise meetodit.

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die authentifizierungsmethode %1 wird vom server nicht unterstützt.

Estone

autentimise meetod% 1 pole serveri poolt toetatud.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anmeldung fehlgeschlagen, die authentifizierungsmethode %1 wird vom server nicht unterstützt.

Estone

sisselogimine nurjus, server ei toeta autentimisrežiim% 1.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei der authentifizierung trat ein protokollfehler auf. bitte wählen sie eine andere authentifizierungsmethode für %1.

Estone

autentimisel tekkis protokolliviga. vali mingi muu meetod serveris% 1 autentimiseks.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

elemente, mit denen sie sich authentifizieren können. wird die klassische authentifizierungsmethode gewählt, sind das:

Estone

autentimist võimaldavad vidinad. kui valitud on "klassikaline" autentimisviis, on need järgmised:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

das design kann nicht mit der authentifizierungsmethode„ %1“ verwendet werden.@title:window

Estone

teemat ei saa kasutada autentimismeetodiga '% 1'. @ title: window

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hierfür müssen wir sasl so einstellen dass es saslauthd als authentifizierungsmethode benutzt. dann müssen wir saslauthd so einstellen dass es shadow (oder getpwent) als authentifizierungsmechanismus benutzt.

Estone

selleks tuleb sasl- ile öelda, et paroolide autentimiseks on vaja kasutada meetodit saslauthd, ning seejärel panna saslauthd kasutama autentimiseks shadow (või getpwent) mehhanismi.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(21) um die allgemeine akzeptanz elektronischer authentifizierungsmethoden zu fördern, ist zu gewährleisten, daß elektronische signaturen in allen mitgliedstaaten in gerichtsverfahren als beweismittel verwendet werden können. die rechtliche anerkennung elektronischer signaturen sollte auf objektiven kriterien beruhen und nicht mit einer genehmigung für den betreffenden zertifizierungsdiensteanbieter verknüpft sein. die festlegung der rechtsgebiete, in denen elektronische dokumente und elektronische signaturen verwendet werden können, unterliegt einzelstaatlichem recht. diese richtlinie läßt die befugnis der einzelstaatlichen gerichte, über die Übereinstimmung mit den anforderungen dieser richtlinie zu befinden, unberührt; sie berührt auch nicht die einzelstaatlichen vorschriften über die freie gerichtliche würdigung von beweismitteln.

Estone

(21) elektrooniliste ehtsuse tõendamise menetluste üldise tunnustamise edendamiseks tuleb tagada, et elektroonilisi allkirju saab kasutada kohtumenetlustes tõenditena kõikides liikmesriikides; elektrooniliste allkirjade õiguslik tunnustamine peaks põhinema erapooletutel alustel ega tohiks olla seotud asjaomasele sertifitseerimisteenuste osutajale loa andmisega; siseriiklikus õiguses kinnitatakse õigusvaldkonnad, kus võib kasutada elektroonilisi dokumente ja elektroonilisi allkirju; käesolev direktiiv ei piira siseriikliku kohtu õigust teha käesoleva direktiivi nõuete täitmist käsitlev otsus ega mõjuta siseriiklikke sätteid, mis käsitlevad tõendite vaba hindamist õigusemõistmisel;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,699,255,220 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK