Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ausstattung für den
200 ecu pour une période de trois à cinq mois;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausstattung für bohrlochmesswerterfassung
outil d'enregistrement de données de mesure de puits
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausstattung für eine funkbasisstation
equipment pour une station de base radio
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3esondere ausstattung für dienstreisen
personnel equipements spéciaux pour missions
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausstattung für mauern oder bretter
equipement pour murs ou panneaux
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koordinationsdienst für short message service
service de coordination pour le service d'envoi de messages courts
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— personelle ausstattung für die programmverwaltung;
— évaluation, qui se traduira par des analyses de trois types: analyses factuelles, analyses d'anticipation et d'impact et bilans stratégiques de la situation européenne;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausstattung für ein fahrerhaus eines nutzfahrzeugs
equipement pour une cabine de conducteur d'un véhicule utilitaire
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausrüstung und ausstattung für diagnostik und röntgendiagnostik
Équipements et matériels de diagnostic et de radiodiagnostic
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
universelle ausstattung für das befüllen von ventilsäcken.
equipement universel pour le remplissage de sacs à valve.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verbrauchsmaterial und spezielle ausstattung für die keulung;
fournitures consommables et matériel spécifique utilisés pour l’abattage;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(2) bessere ausstattung für bessere bedingungen
(2) un meilleur équipement pour un meilleur confort
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basis-ausstattung für den accessoire-schrank.
l'équipement de base pour l'armoire à accessoires.
Ultimo aggiornamento 2013-01-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ausstattung für umladeplattformen, insbesondere zum tragen von kraftfahrzeugen.
equipement de plateformes de transfert, en particulier pour la manutention d'automobiles.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausstattung für den kathodischen schutz in kreislaufsystemen von korrosiven flüssigkeiten
equipement de protection cathodique dans des systèmes pour la circulation de liquides corrosifs
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s steht für short cap (= verkürzte innere injektionsnadelkappe).
vérifiez toujours qu’ un s figure sur la boîte des aiguilles, indiquant qu’ elle contient des aiguilles avec protection courte.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
abgabe von fÜr short hairpin rna kodierenden genen mit rezeptorspezifischen nanobehÄltern
administration de genes codant un arn court en epingle a cheveux a l'aide de nanorecipients specifiques d'un recepteur
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausstattung für brennofen zur verwendung in einer nicht-oxidischer atmosphere
accessoires pour fours de cuission à utiliser dans une atmosphère non-oxydante
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zusammensetzungen und verfahren fÜr short-interfering-nukleinsÄureinhibition von nav1.8
composition et technique d'inhibition d'acides nucleiques courts a interference de nav1.8
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s steht für short cap (= verkürzte innere kappe der injektionsnadel).
vérifiez qu’ un s figure sur la boîte des aiguilles, indiquant qu’ elle contient des aiguilles avec protection courte.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.