Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
m ä n g e l und d i e
d an s les deux cas
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d i a l o g m i t dem g r ö ß te n
pesd c i v i les
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c p mp ar b e i t s g r u p p p e n (s t ä n d i g e)
cpmp groupes de travail (permanents) autres réunions total ressources
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
, und t u t d i es du r c h d i p l o m a t i s c h e
, le
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c o m m i s s i o n c o n s u l t a t i v e d e s m u t a t i o n s i n d u s t r i e l l e s
c o m m i s s i o n c o n s u l t a t i v e d e s m u t a t i o n s i n d u s t r i e l l e s
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2,2% m i t einer kritischen bemerkung a n d i e institution abgeschlossen (20) sonstige (13)
2,2% décisions assorties d'un commentaire critique à l'institution (20) autres (13)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es gibt keine d i c e r e n z i e r t eb e h a n d l un g .
il n'est pas appliquï de traitement d i c ï r e nc i ï .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• z k o m e n d e v e r h a n d l u n gsverfahren (bei dem
e o us s u r u n b u d g e t p u b l i c s o n t aux intrants, alors que les marchés publics de générale m ent axés sur d e s spécifications relatives ifications relatives aux extrants; s subventions de l'ue ou sur
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a s so z ii e r un g s ab k o m m en m i t den d re i s ta a te n des
ré pu b l i que p o pu la i r e
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
k o s t eng e l t e n d g e m a c h t und v o n de r k o m i s i o nfie e r s t a t e t b e k o m e n h a t efin n
- ci p a r t i e le c a ce s .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eisenbahnachse fe h m a rn be l t hoc h g e s c h w i n d i g ke i t s s e e we g e
axe ferroviaire du femer bælt/fehmarnbelt autoroutes de la mer
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
, d a ß d i e d e r k o m m ission übertragene
par article 86, paragraphe 3], conséquent, l' étendue de ce pouvo i r d é p e n d d e l a p o r t é e d e s règles dont il s' agit d' assure r le re spect.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a s so z ii e r un g s ab k o m m en m i t
) e t la rep r i se des n é g o c i a t i on s en vue de l ' a c c o rd d
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1960er jahre in der nordse überfischt, und es b e s t e h t g r o ß e s o r g e m i t b l i c k a u f d e n r ü c k g a n g d e r b i o m a se u n d d e r r e k r u t i e r u n g (
venant s’ajouter aux effets de la surpêche, les fluctuations du plancton ont induit, par régulation ascendante, des changements durables dans le recrutement du cabillaud car l’efficacité du transfert de la production pélagique vers les niveaux trophiques supérieurs, telles les espèces de poissons d’importance commerciale, dépend du synchronisme entre les pics de
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d i e se un r e g e l m ê œ i g k e i t e n w e r d e n vo n d e u t s c h l a n d und den niederlanden gemeldet.
ces irrïgularitïs sont communiquïes par l'allemagne et les pays-bas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b ) s e k t o r e n u n t e r g l i e d e r u n g e n i n d e r k o n s o l i d i e r t e n b i l a n z 4 .
b ) v e n t i l a t i o n s s e c t o r i e l l e s d a n s l e b i l a n c o n s o l i d é 4 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
' afls t r o n o m i e e in r i c h tungen sollten a u � e r dem b e s o n ders f � r die "e d � r f n i s s e von !
les chiens-guides devraient être autorisés dans les établissements de restauration.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der + o m m i s s i on der % u r o p � i s c h efin ' e m ein s c h a fte n ' $ ) n form a t i on s gesellschaft
$ e la $ ' 3 o ci � t � de l ) n formation de la # o m mission des # o m m un au t � s e ur op � en ne s
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e rze u g t,j e doch nur 3 % durch wi n d e n e rg i e,bi o m a s s eund erdw ä rm e.
du nucléaire,co nt re moins de 3% pour l’ é l e ct ri c i t ép rod u i te à partie de l’ é n e rgie éolienne,de la biomasseet de la géotherm i e.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2005 w a r auch d a sfie r s t e k o m p l e t t e j a h r i e v o r b e r e i t u n g e n der l e t z t e n j a h r e h a b e n i h r e m i t 20 a m t s s p r a c h e n . d
2005 a, par ailleurs, été l w année au cours de laquelle le centre a traduit plus de pages que jamais auparavant.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: