Hai cercato la traduzione di handhabungsmittel da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

handhabungsmittel

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

verfahren zum herstellen eines handhabungsmittels, sowie handhabungsmittel

Francese

procede de production d'un moyen d'actionnement, et moyen d'actionnement obtenu

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorrichtung mit handhabungsmittel insbesondere zum quetschen von kunststoffflaschen und blechdosen

Francese

dispositif avec des moyens de manoeuvre adaptés pour écraser des bouteilles en plastique et des boîtes en métal

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorrichtung nach anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, dass der verschlussmechanismus handhabungsmittel zur einfachen betätigung aufweist.

Francese

dispositif selon la revendication 4 ou 5, caractérisé en ce que le mécanisme de fermeture comprend des moyens de manipulation permettant un actionnement simple.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorrichtung nach anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass das handhabungsmittel (34) ringförmig ausgebildet ist.

Francese

dispositif suivant la revendication 10, caractérisé en ce que le moyen (34) de manipulation est en forme de bague.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

containerschiff nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die handhabungsmittel mindestens aus einem portalkran bestehen.

Francese

navire selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que les moyens de manutention (2) sont constitués par un portique.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderer oder handhabungsmittel nach irgendeinem der ansprüche 1 bis 7 und 14 bis 17, dadurch gekennzeichnet, daß das festhaltemittel ein magnetisches festhaltemittel ist.

Francese

manipulateur selon l'une quelconque des revendications 1 - 7 et 14 - 17, caractérisé en ce que le moyen de retenue est un moyen de retenue magnétique.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderer oder handhabungsmittel nach einem der vorstehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das festhaltemittel ein vakuumfesthaltemittel (12) ist.

Francese

manipulateur selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que ledit moyen de retenue est un moyen de retenue à dépression (12).

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderer oder handhabungsmittel nach anspruch 14 oder 15, dadurch gekennzeichnet, daß der träger (15) die form eines parallelogramms besitzt.

Francese

manipulateur selon la revendication 14 ou 15, caractérisé en ce que le transporteur (15) a la forme d'un parallélogramme.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderer oder handhabungsmittel nach irgendeinem der ansprüche 1 bis 7 und 14 bis 17, dadurch gekennzeichnet, daß das festhaltemittel (12) ein vakuumfesthaltemittel ist.

Francese

manipulateur selon l'une quelconque des revendications 1 - 7 et 14 - 17, caractérisé en ce que le moyen de retenue (12) est un moyen de retenue à dépression.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorrichtung nach einem der ansprüche 12 bis 14, die des weiteren einen programmierbaren rechner (220) zur steuerung der handhabungsmittel mit einem benutzerdefinierten parametersatz umfasst.

Francese

appareil selon l'une des revendications 12 à 14, comprenant de plus un ordinateur programmable (220) pour commander lesdits moyens de manipulation par un ensemble de paramètres définis par l'utilisateur.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderer oder handhabungsmittel nach anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß das kantenstützmittel eine stützfläche umfasst, die sich im wesentlichen senkrecht zur stützfläche des trägers (15) erstreckt.

Francese

manipulateur selon la revendication 20, caractérisé en ce que ledit moyen de support de bord comprend une surface de support qui est sensiblement perpendiculaire à la surface de support du transporteur (15).

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4. rückwandleiterplatte (2) nach anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß das handhabungsmittel (22) mit dem beweglichen kontaktmittel verbunden ist.

Francese

4. plaquette à circuits imprimés de paroi arrière (2) suivant les revendications 1 et 2, caractérisée par le fait que le dispositif à poignée (22) est raccordé au moyen de contact mobile.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

5. handwerkzeug nach einem der ansprüche 1-4, dadurch gekennzeichnet, daß ein block (14), in welchem der pumpenkörper, die zufuhrleitungen (16) zum zylinder und die rückführleitungen zum reservoir eingearbeitet sind, seitlich und starr vom festen arm (13) des handhabungsmittels in der höhe des zylinders getragen wird.

Francese

5. outil à main selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé en ce qu'un bloc (14) dans lequel sont creusés le corps de la pompe, la canalisation (16) d'alimentation du vérin et la canalisation de retour au réservoir, est porté latéralement et rigidement par la branche fixe (13) de la poignée à hauteur du vérin.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,453,088 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK