Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sie haben keinen namen für das profil eingegeben.
vous n'avez pas indiqué de nom pour le profil. veuillez en définir un.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie haben einen ungültigen namen für die einschränkung eingegeben.
vous avez saisi un nom de contrainte incorrect.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einen namen für die datei ein.
, saisissez le nom du fichier.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einen namen für die neue dokumentvorlage ein.
, saisissez un nom pour le nouveau modèle.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
namen; für zellenbereiche
noms;pour les plages de cellules
Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es wurde kein namen für die zieldatei angegeben.
aucun nom de fichier cible n'a été indiqué.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
%s besitzt keinen namen und keine bezeichnung
l'élement %s n'a pas de nom ou d'étiquette
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie haben keinen namen für die hashlist gegeben. bitte geben sie eins.
vous n'avez pas donné de nom pour la liste de hachage. veuillez en définir une.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) dieses projekt trägt keinen namen, aber die nummer ic18ct970140.
(2) ce projet, qui ne possède pas d’acronyme, porte le numéro ic18ct970140.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
falls sie keinen namen angeben und nur die eingabetaste betätigen, wird die standarddatenbank gewählt.
si vous répondez uniquement par la pression de la touche d'envoi, la base de données standard sera choisie automatiquement.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch im namen derer, die sich noch keinen namen gemacht haben.
même au nom de ceux qui n'ont pas encore de nom aujourd'hui.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
nachdem sie einen namen für das skript eingegeben haben, wird der standard-skripteditor geöffnet.
l'éditeur de script par défaut s'ouvre après que vous ayez saisi un nom de script.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
name für die wiedergabeliste:
saisissez un nom pour la liste de lecture & #160;:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der name für die nationalität.
nom de nationalité
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neuer name für die sammlung:
nouveau nom de la collection & #160;:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der von ihnen gewählte name für die schnittstellecomment
un joli nom que vous avez choisi pour votre interfacecomment
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leider nennt der bericht keine namen.
5 malheureusement, le rapport ne cite pas de noms.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sichert die aktuelle sitzung. wenn diese sitzung noch keinen namen hat, werden sie aufgefordert, einen namen einzugeben.
enregistre la session actuelle. s'il s'agit d'une session anonyme, une invite vous demandera un nom de session.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die koordinatoren hätten diesbezüglich noch keine namen genannt.
les coordinateurs doivent encore transmettre les noms de ces 3 participants.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir nennen jedoch keine namen und prangern niemanden an.
mais nous ne pointons personne du doigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: