Je was op zoek naar: keinen namen für die fahrzeuggruppe eingegeben (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

keinen namen für die fahrzeuggruppe eingegeben

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

sie haben keinen namen für das profil eingegeben.

Frans

vous n'avez pas indiqué de nom pour le profil. veuillez en définir un.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie haben einen ungültigen namen für die einschränkung eingegeben.

Frans

vous avez saisi un nom de contrainte incorrect.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einen namen für die datei ein.

Frans

, saisissez le nom du fichier.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einen namen für die neue dokumentvorlage ein.

Frans

, saisissez un nom pour le nouveau modèle.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

namen; für zellenbereiche

Frans

noms;pour les plages de cellules

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es wurde kein namen für die zieldatei angegeben.

Frans

aucun nom de fichier cible n'a été indiqué.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

%s besitzt keinen namen und keine bezeichnung

Frans

l'élement %s n'a pas de nom ou d'étiquette

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie haben keinen namen für die hashlist gegeben. bitte geben sie eins.

Frans

vous n'avez pas donné de nom pour la liste de hachage. veuillez en définir une.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(2) dieses projekt trägt keinen namen, aber die nummer ic18ct970140.

Frans

(2) ce projet, qui ne possède pas d’acronyme, porte le numéro ic18ct970140.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

falls sie keinen namen angeben und nur die eingabetaste betätigen, wird die standarddatenbank gewählt.

Frans

si vous répondez uniquement par la pression de la touche d'envoi, la base de données standard sera choisie automatiquement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch im namen derer, die sich noch keinen namen gemacht haben.

Frans

même au nom de ceux qui n'ont pas encore de nom aujourd'hui.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

nachdem sie einen namen für das skript eingegeben haben, wird der standard-skripteditor geöffnet.

Frans

l'éditeur de script par défaut s'ouvre après que vous ayez saisi un nom de script.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

name für die wiedergabeliste:

Frans

saisissez un nom pour la liste de lecture & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

der name für die nationalität.

Frans

nom de nationalité

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

neuer name für die sammlung:

Frans

nouveau nom de la collection & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

der von ihnen gewählte name für die schnittstellecomment

Frans

un joli nom que vous avez choisi pour votre interfacecomment

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

leider nennt der bericht keine namen.

Frans

5 malheureusement, le rapport ne cite pas de noms.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sichert die aktuelle sitzung. wenn diese sitzung noch keinen namen hat, werden sie aufgefordert, einen namen einzugeben.

Frans

enregistre la session actuelle. s'il s'agit d'une session anonyme, une invite vous demandera un nom de session.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die koordinatoren hätten diesbezüglich noch keine namen genannt.

Frans

les coordinateurs doivent encore transmettre les noms de ces 3 participants.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir nennen jedoch keine namen und prangern niemanden an.

Frans

mais nous ne pointons personne du doigt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,427,081 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK