Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sie haben keinen namen für das profil eingegeben.
vous n'avez pas indiqué de nom pour le profil. veuillez en définir un.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie haben einen ungültigen namen für die einschränkung eingegeben.
vous avez saisi un nom de contrainte incorrect.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einen namen für die datei ein.
, saisissez le nom du fichier.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einen namen für die neue dokumentvorlage ein.
, saisissez un nom pour le nouveau modèle.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
namen; für zellenbereiche
noms;pour les plages de cellules
Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es wurde kein namen für die zieldatei angegeben.
aucun nom de fichier cible n'a été indiqué.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s besitzt keinen namen und keine bezeichnung
l'élement %s n'a pas de nom ou d'étiquette
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie haben keinen namen für die hashlist gegeben. bitte geben sie eins.
vous n'avez pas donné de nom pour la liste de hachage. veuillez en définir une.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) dieses projekt trägt keinen namen, aber die nummer ic18ct970140.
(2) ce projet, qui ne possède pas d’acronyme, porte le numéro ic18ct970140.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
falls sie keinen namen angeben und nur die eingabetaste betätigen, wird die standarddatenbank gewählt.
si vous répondez uniquement par la pression de la touche d'envoi, la base de données standard sera choisie automatiquement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch im namen derer, die sich noch keinen namen gemacht haben.
même au nom de ceux qui n'ont pas encore de nom aujourd'hui.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
nachdem sie einen namen für das skript eingegeben haben, wird der standard-skripteditor geöffnet.
l'éditeur de script par défaut s'ouvre après que vous ayez saisi un nom de script.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
name für die wiedergabeliste:
saisissez un nom pour la liste de lecture & #160;:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
der name für die nationalität.
nom de nationalité
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neuer name für die sammlung:
nouveau nom de la collection & #160;:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
der von ihnen gewählte name für die schnittstellecomment
un joli nom que vous avez choisi pour votre interfacecomment
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
leider nennt der bericht keine namen.
5 malheureusement, le rapport ne cite pas de noms.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sichert die aktuelle sitzung. wenn diese sitzung noch keinen namen hat, werden sie aufgefordert, einen namen einzugeben.
enregistre la session actuelle. s'il s'agit d'une session anonyme, une invite vous demandera un nom de session.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die koordinatoren hätten diesbezüglich noch keine namen genannt.
les coordinateurs doivent encore transmettre les noms de ces 3 participants.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir nennen jedoch keine namen und prangern niemanden an.
mais nous ne pointons personne du doigt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: