Hai cercato la traduzione di kernkomponenten da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

kernkomponenten

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

diese richtliniensehen drei kernkomponenten vor:

Francese

ces directives contiennenttrois élémentsfondamentaux:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

saugfÄhige einwegartikel mit mehreren auswechselbaren saugfÄhigen kernkomponenten

Francese

articles absorbants jetables comprenant de multiples composants de noyau absorbants remplaÇables

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwar gibt es in zenworks keine wesentlichen architekturveränderungen, jedoch Änderungen der kernkomponenten.

Francese

l'architecture de zenworks n'a pas beaucoup changé, mais certains composants sont différents.

Ultimo aggiornamento 2011-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wo immer es möglich war, wurden kernkomponenten innerhalb des radstandes und möglichst niedrig montiert.

Francese

chaque fois que possible, les composantes essentielles ont été installées dans l'empattement, et positionnées le plus bas possible.

Ultimo aggiornamento 2011-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie können auf viele der kernkomponenten ohne werkzeug zugreifen und dadurch wartung und aktualisierungen schnell durchführen.

Francese

vous avez accès à de nombreux composants clés sans aucun outil pour permettre des mises à niveau rapides et une maintenance sans contraintes.

Ultimo aggiornamento 2017-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da viele der kernkomponenten ohne werkzeugeinsatz zugänglich sind, kann das system im handumdrehen auf den neuesten stand gebracht werden.

Francese

vous avez accès à de nombreux composants clés sans aucun outil pour permettre des mises à niveau rapides.

Ultimo aggiornamento 2017-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gemeinsame elemente und kernkomponenten, die von interoperabilitätspartnern auf europäischer ebene genutzt werden können und sollen, müssen identifiziert werden.

Francese

il conviendra d’identifier des éléments communs et des composants de base qui peuvent et doivent être utilisés par les partenaires en matière d'interopérabilité au niveau européen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erfahrungen mit nationalen interoperabilitätsprogrammen und standardisierungsverfahren zeigen, dass die ermittlung und festlegung von gemeinsamen elementen und kernkomponenten für die effizienz von informationen und transaktionen entscheidend ist.

Francese

l’expérience acquise dans le cadre des programmes nationaux d’interopérabilité et des processus de normalisation montre que l’identification et la définition d’éléments et de composants de base communs déterminent fondamentalement l’efficacité de l’information et des transactions.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erste kataloge von kernkomponenten liegen als entwurf für normvorschläge vor, siehe auch www.unece.org/cefact/.

Francese

les premiers catalogues de composantes communes sont disponibles sous forme de projet de normes (voir également www.unece.org/cefact/).

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wärmeklebrige verbundfaser nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das polymer auf polypropylen-basis mindestens einer der beiden kernkomponenten polypropylen ist.

Francese

fibre composite thermocollante selon la revendication 1, caractérisée en ce que ledit polymère à base de polypropylène d'au moins l'un desdits deux constituants du noyau est du propylène.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bezug nehmend auf einen kürzlich herausgebrachten bericht der britischen denkfabrik demos erklärte harney, dass technologie und toleranz traditionelle elemente wie beispielsweise die verfügbarkeit natürlicher ressourcen als kernkomponenten der wettbewerbsfähigkeitersetzt haben.

Francese

evoquant un récent rapport du groupe deréflexion britannique demos, mme harneya affirmé que le talent, la technologie et latolérance avaient remplacé, en tant quecomposantes centrales de la compétitivité,des éléments traditionnels comme la disponibilité des ressources naturelles.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die datenablage wird bei der entwicklung von xml und ebxml verwendet, um anzugeben, wo die so genannten kernkomponenten (bausteine für die entwicklung semantisch korrekter und aussagekräftiger pakete für den austausch von informationen) abgelegt sind.

Francese

en termes de développement xml et ebxml, le référentiel de données désigne le lieu d’archivage de ce que l’on appelle les composantes communes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

artikel oder verfahren nach einem der vorangehenden ansprüche, wobei die fasern zweikomponentenfasern mit einer polyamid aufweisenden kernkomponente und einer die kernkomponente bedeckenden und polypropylen aufweisenden mantelkomponente aufweisen.

Francese

article ou procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel les fibres comprennent des fibres à deux composants ayant un composant de coeur comprenant un polyamide, et un composant de peau couvrant le composant de coeur, le composant de peau comprenant du polypropylène.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,014,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK