Hai cercato la traduzione di luftverkehrsbinnenmarkt da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

luftverkehrsbinnenmarkt

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

a. der luftverkehrsbinnenmarkt

Francese

il s’agit entre autres:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

frei wie ein vogel: der luftverkehrsbinnenmarkt

Francese

libre comme l’oiseau: le marché unique du transport aérien

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

seit 1997 besitzt die eu einen luftverkehrsbinnenmarkt.

Francese

le règlement (ce) n° 1406/2002 du 27 juin 2002 instaure une agence européenne pour la sécurité maritime (emsa).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die schaffung gleicher ausgangsbedingungen für alle beteiligten im luftverkehrsbinnenmarkt.

Francese

assurer un traitement identique pour tous les intervenants sur le marché intérieur des transports aériens.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das abkommen ist ein beleg dafür, dass der luftverkehrsbinnenmarkt eine außendimension hat.

Francese

il démontre que le marché unique des transports aériens comporte une dimension extérieure.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der luftverkehrsbinnenmarkt ist weitgehend realität geworden und hat sich zu einem wachstumsmotor entwickelt.

Francese

le marché intérieur du transport aérien est devenu non seulement plus concret mais également un moteur de croissance.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit diesen ländern ist ein umfassendes luftverkehrsabkommen anzustreben, das sich am luftverkehrsbinnenmarkt orientiert.

Francese

avec eux, un accord aérien complet inspiré du marché intérieur de l’aviation devrait être recherché.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.1 bei sozialdumping in der luftfahrt ist zwischen dem luftverkehrsbinnenmarkt und internationalen luftverkehrsmärkten zu unterscheiden.

Francese

3.1 s'agissant du dumping social dans le secteur de l'aviation civile, l'on peut faire une distinction entre deux domaines – le marché intérieur et l'aviation extérieure.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission hat auch auf der grundlage des konzepts für einen luftverkehrsbinnenmarkt umfassende luftverkehrsverhandlungen mit der ukraine aufgenommen.

Francese

c’est également dans cette optique que la commission a entamé des négociations globales avec l’ukraine en matière de transport aérien.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

meiner meinung nach müssen weitere fortschritte im hinblick auf eine vollendung der liberalisierungsprogramme im luftverkehrsbinnenmarkt erzielt werden.

Francese

c'est pourquoi nous aimerions utiliser le temps limité qui nous est imparti à l'occasion de ce débat pour dire, au nom de notre groupe, que ceci est une réussite pour le parlement.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vollständige angleichung an den besitzstand im bereich des luftverkehrs im rahmen eines Übereinkommens über die teilnahme kroatiens am europäischen luftverkehrsbinnenmarkt.

Francese

parvenir à un alignement complet sur l’acquis de l'union européenne en matière de transport aérien, dans le cadre d’un accord relatif à la participation de la croatie au marché aérien européen commun.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf dieser grundlage können partnerländer bereits voll in den luftverkehrsbinnenmarkt integriert werden, oftmals noch vor ihrem eigentlichen beitritt zur eu.

Francese

les arrangements pris sur cette base prévoient une intégration complète du pays partenaire dans le marché unique du transport aérien, souvent même sans attendre son adhésion à l’ue.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die europäischen regeln für die zuweisung von zeitnischen stellen eine wesentliche ergänzung der europäischen rechtsvorschriften dar, die dem luftverkehrsbinnenmarkt zugrunde liegen.

Francese

les règles européennes en matière d’attribution des créneaux horaires sont un complément essentiel de la législation européenne sur laquelle se fonde le marché intérieur de l'aviation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der luftverkehrsbinnenmarkt der eu hat mit seinem offenen marktzugang und seinen hohen regulierungsstandards dem eu-luftverkehrssektor und den verbrauchern großen nutzen gebracht.

Francese

en réalisant l’ouverture des marchés tout en maintenant des normes réglementaires élevées, le marché unique des transports aériens dans l’union européenne a profité énormément au secteur de l’aviation et aux consommateurs de l'ue.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.5 die erfahrungen mit dem dritten paket zum luftverkehrsbinnenmarkt haben gezeigt, dass die rechtsvorschriften in den mitgliedstaaten nicht einheitlich ausgelegt und angewendet werden.

Francese

3.5 il ressort de l'expérience acquise dans le cadre du troisième paquet de mesures relatives au marché intérieur de l'aviation que la législation n'est pas interprétée et appliquée d'une manière uniforme dans les divers États membres.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der eu-luftverkehrsbinnenmarkt mit offenem marktzugang und hohen regulierungsstandards hat für die eu-luftfahrtindustrie und den verbraucher enorme vorteile zur folge gehabt.

Francese

en réalisant l'ouverture des marchés tout en maintenant des normes réglementaires élevées, le marché unique des transports aériens dans l'union européenne a profité énormément au secteur de l’aviation et aux consommateurs de l’ue.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei der option „keine Änderung“ bleiben die geltenden drei verordnungen, aus denen das dritte paket für den luftverkehrsbinnenmarkt besteht, unverändert.

Francese

le scénario «sans changements» est sans effet sur les trois règlements actuels composant le troisième paquet relatif au marché intérieur de l'aviation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

der charakter des erkannten problems – uneinheitliche und ineffiziente anwendung der rechtsvorschriften – verlangt keine tief greifende Überarbeitung der bei annahme des dritten pakets über den luftverkehrsbinnenmarkt gewählten optionen.

Francese

la nature du problème posé - application non homogène et inefficace de la législation – n’impose pas de modification radicale des options retenues au moment de l’adoption du troisième paquet aérien.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in ihrer einleitung macht die kommission darauf aufmerksam, dass - als logische ergänzung der vorschriften für den luftverkehrsbinnenmarkt - gemeinsame vorschriften auf dem gebiet der flugsicherheit festgelegt werden müssen.

Francese

dans son introduction, la commission rappelle la nécessité de définir, pour apporter un complément logique à la réglementation qui établit le marché intérieur du transport aérien, une réglementation commune applicable dans le domaine de la sécurité aérienne.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

321 _bar_ – die erfahrungen mit dem dritten paket zum luftverkehrsbinnenmarkt haben gezeigt, dass die rechtsvorschriften in den mitgliedstaaten nicht einheitlich ausgelegt und angewendet werden.

Francese

321 _bar_ - il ressort de l'expérience acquise dans le cadre du troisième paquet de mesures relatives au marché intérieur de l'aviation que la législation n'est pas interprétée et appliquée d'une manière uniforme dans les divers États membres.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,810,845 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK