您搜索了: luftverkehrsbinnenmarkt (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

luftverkehrsbinnenmarkt

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

a. der luftverkehrsbinnenmarkt

法语

il s’agit entre autres:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

frei wie ein vogel: der luftverkehrsbinnenmarkt

法语

libre comme l’oiseau: le marché unique du transport aérien

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

seit 1997 besitzt die eu einen luftverkehrsbinnenmarkt.

法语

le règlement (ce) n° 1406/2002 du 27 juin 2002 instaure une agence européenne pour la sécurité maritime (emsa).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die schaffung gleicher ausgangsbedingungen für alle beteiligten im luftverkehrsbinnenmarkt.

法语

assurer un traitement identique pour tous les intervenants sur le marché intérieur des transports aériens.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

das abkommen ist ein beleg dafür, dass der luftverkehrsbinnenmarkt eine außendimension hat.

法语

il démontre que le marché unique des transports aériens comporte une dimension extérieure.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

der luftverkehrsbinnenmarkt ist weitgehend realität geworden und hat sich zu einem wachstumsmotor entwickelt.

法语

le marché intérieur du transport aérien est devenu non seulement plus concret mais également un moteur de croissance.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

mit diesen ländern ist ein umfassendes luftverkehrsabkommen anzustreben, das sich am luftverkehrsbinnenmarkt orientiert.

法语

avec eux, un accord aérien complet inspiré du marché intérieur de l’aviation devrait être recherché.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

3.1 bei sozialdumping in der luftfahrt ist zwischen dem luftverkehrsbinnenmarkt und internationalen luftverkehrsmärkten zu unterscheiden.

法语

3.1 s'agissant du dumping social dans le secteur de l'aviation civile, l'on peut faire une distinction entre deux domaines – le marché intérieur et l'aviation extérieure.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission hat auch auf der grundlage des konzepts für einen luftverkehrsbinnenmarkt umfassende luftverkehrsverhandlungen mit der ukraine aufgenommen.

法语

c’est également dans cette optique que la commission a entamé des négociations globales avec l’ukraine en matière de transport aérien.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

meiner meinung nach müssen weitere fortschritte im hinblick auf eine vollendung der liberalisierungsprogramme im luftverkehrsbinnenmarkt erzielt werden.

法语

c'est pourquoi nous aimerions utiliser le temps limité qui nous est imparti à l'occasion de ce débat pour dire, au nom de notre groupe, que ceci est une réussite pour le parlement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

vollständige angleichung an den besitzstand im bereich des luftverkehrs im rahmen eines Übereinkommens über die teilnahme kroatiens am europäischen luftverkehrsbinnenmarkt.

法语

parvenir à un alignement complet sur l’acquis de l'union européenne en matière de transport aérien, dans le cadre d’un accord relatif à la participation de la croatie au marché aérien européen commun.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

auf dieser grundlage können partnerländer bereits voll in den luftverkehrsbinnenmarkt integriert werden, oftmals noch vor ihrem eigentlichen beitritt zur eu.

法语

les arrangements pris sur cette base prévoient une intégration complète du pays partenaire dans le marché unique du transport aérien, souvent même sans attendre son adhésion à l’ue.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die europäischen regeln für die zuweisung von zeitnischen stellen eine wesentliche ergänzung der europäischen rechtsvorschriften dar, die dem luftverkehrsbinnenmarkt zugrunde liegen.

法语

les règles européennes en matière d’attribution des créneaux horaires sont un complément essentiel de la législation européenne sur laquelle se fonde le marché intérieur de l'aviation.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der luftverkehrsbinnenmarkt der eu hat mit seinem offenen marktzugang und seinen hohen regulierungsstandards dem eu-luftverkehrssektor und den verbrauchern großen nutzen gebracht.

法语

en réalisant l’ouverture des marchés tout en maintenant des normes réglementaires élevées, le marché unique des transports aériens dans l’union européenne a profité énormément au secteur de l’aviation et aux consommateurs de l'ue.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

3.5 die erfahrungen mit dem dritten paket zum luftverkehrsbinnenmarkt haben gezeigt, dass die rechtsvorschriften in den mitgliedstaaten nicht einheitlich ausgelegt und angewendet werden.

法语

3.5 il ressort de l'expérience acquise dans le cadre du troisième paquet de mesures relatives au marché intérieur de l'aviation que la législation n'est pas interprétée et appliquée d'une manière uniforme dans les divers États membres.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der eu-luftverkehrsbinnenmarkt mit offenem marktzugang und hohen regulierungsstandards hat für die eu-luftfahrtindustrie und den verbraucher enorme vorteile zur folge gehabt.

法语

en réalisant l'ouverture des marchés tout en maintenant des normes réglementaires élevées, le marché unique des transports aériens dans l'union européenne a profité énormément au secteur de l’aviation et aux consommateurs de l’ue.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

bei der option „keine Änderung“ bleiben die geltenden drei verordnungen, aus denen das dritte paket für den luftverkehrsbinnenmarkt besteht, unverändert.

法语

le scénario «sans changements» est sans effet sur les trois règlements actuels composant le troisième paquet relatif au marché intérieur de l'aviation.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

der charakter des erkannten problems – uneinheitliche und ineffiziente anwendung der rechtsvorschriften – verlangt keine tief greifende Überarbeitung der bei annahme des dritten pakets über den luftverkehrsbinnenmarkt gewählten optionen.

法语

la nature du problème posé - application non homogène et inefficace de la législation – n’impose pas de modification radicale des options retenues au moment de l’adoption du troisième paquet aérien.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

in ihrer einleitung macht die kommission darauf aufmerksam, dass - als logische ergänzung der vorschriften für den luftverkehrsbinnenmarkt - gemeinsame vorschriften auf dem gebiet der flugsicherheit festgelegt werden müssen.

法语

dans son introduction, la commission rappelle la nécessité de définir, pour apporter un complément logique à la réglementation qui établit le marché intérieur du transport aérien, une réglementation commune applicable dans le domaine de la sécurité aérienne.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

321 _bar_ – die erfahrungen mit dem dritten paket zum luftverkehrsbinnenmarkt haben gezeigt, dass die rechtsvorschriften in den mitgliedstaaten nicht einheitlich ausgelegt und angewendet werden.

法语

321 _bar_ - il ressort de l'expérience acquise dans le cadre du troisième paquet de mesures relatives au marché intérieur de l'aviation que la législation n'est pas interprétée et appliquée d'une manière uniforme dans les divers États membres.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,028,586 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認