Hai cercato la traduzione di mittelvergabe da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

mittelvergabe

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

möglichkeit der mittelvergabe der bank

Francese

capacité de prêt de la banque

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dies soll die mittelvergabe optimieren.

Francese

le parlement européen a adopté ce rapport.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

gezielte mittelvergabe für wachstum und beschäftigung

Francese

un financement axé sur la croissance et l'emploi

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

entscheidungen über die mittelvergabe beteiligt werden;

Francese

tout sera entrepris pourintégrer l’égalité entre les femmes et les hommesà la sélection des projets ieddh.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

•die berücksichtigung von frauengruppen beider mittelvergabe;

Francese

retombées des fonds structurels sur l’égalité dessexes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

gleichberechtigung im gral der gleichberechtigung chancengleichheit bei der mittelvergabe

Francese

promotion de l'utilisation des biocarburants dans les transports fermeture des entreprises après l'octroi d'une aide financière de l'union européenne

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

vorbehaltlich der jährlichen genehmigung der mittelvergabe durch die haushaltsbehörde

Francese

sous réserve de l'approbation annuelle des fonds par l'autorité budgétaire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die mittelvergabe für regionale zusammen­arbeit erscheint den abgeordneten unzurei­chend.

Francese

en effet, le taux d'emploi peut être amélioré, par exemple par le recrutement de personnes qui ne travaillaient pas auparavant, sans réduire pour autant le taux de chômage.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

es gab somit, was die mittelvergabe anging, eine europäi­sche transparenz.

Francese

une transparence européenne a ainsi pu être instaurée quant à l'attribution des fonds.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

je klarer und deutlicher die programme, um so einfacher die mittelvergabe.

Francese

au fur et à mesure que ces derniers se précisent, la commission sera en mesure de déterminer les domaines prioritaires de l'intervention du fonds comme l'y invite le paragraphe 4 de l'article 6 du règlement (cee) n° 214/79.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das abkommen enthält entscheidende Änderungen hinsichtlich der programmplanungsverfahren und der mittelvergabe.

Francese

l’ue fournit un appui au renforcement des capacités an de promouvoir la démocratie, la transparence, l’amélioration de l’accès à la justice et l’accroissement de l’ecacité des procédures d’application du droit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die mittelvergabe sollte an die einhaltung von regeln/zielvorgaben geknüpft sein;

Francese

la disponibilité des fonds doit être conditionnée au respect des règles/objectifs.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das abkommen von cotonou enthält entscheidende Änderungen hinsichtlich der programmplanungsverfahren und der mittelvergabe.

Francese

l’accord modifie de façon importante les procédures de programmation et l’allocation des ressources.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auch bei der mittelvergabe müsse transparenz herrschen, denn es ge be keine demokratie ohne transparenz.

Francese

les transformations, politiques et économiques, ont été pacifiques. la chute du mur de berlin

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei der mittelvergabe an spanien im rahmen des ngi iv ist jedoch eine erhebliche zunahme zu verzeichnen.

Francese

pour le nic iii le volume des prêts est inférieur à celui des emprunts pour tenir compte des devises empruntées, des coûts afférents et des frais;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

12 transparente verfahren bei der mittelvergabe und bei der bewertung der effizienz der durchgeführten maßnahmen achten sollte.

Francese

-12- le rôle du niveau régional comme base de programmation dans les États membres, en accord avec la structure de compétences propre à chacun d'entre eux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(8) die mittelvergabe im rahmen des multilateralen fonds erfolgt in zusammenarbeit mit dem empfängerland.

Francese

8. les ressources du fonds multilatéral sont décaissés avec l'accord de la partie bénéficiaire.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ausweitung der rolle der nationalen strukturen bei der programmüberwachung, einschließlich der mittelvergabe für informationstätigkeiten dieser strukturen;

Francese

renforcer le rôle des structures nationales dans le contrôle du programme, y compris les subventions aux fins d’information et de diffusion octroyées à ces structures;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2.9 der ausschuß anerkennt daher die bemühungen aller beteiligten, den entscheidungs­prozeß für die mittelvergabe dezentral zu organisieren.

Francese

2.9 aussi le comité salue-t-il les efforts de tous les intéressés visant à décentraliser le processus décisionnel qui préside à l'octroi des moyens financiers.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(bezüglich der richtlinien zur mittelvergabe) hat ... bereits dazu geführt, daß viele stadtverwaltungen bestrebt sind, ihre

Francese

selon le pays en question et les initiatives concernées, les ministères de la culture/des loisirs/des sports/de 1'education/du travail et de la sécurité sociale ou leurs équivalents, ainsi que les organismes nationaux associés, ont souvent la responsabilité globale de l'organisation des activités destinées aux chômeurs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,311,169 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK