Hai cercato la traduzione di pflanzenstärkungsmittel da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

pflanzenstärkungsmittel

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

pulverfÖrmige pflanzenstÄrkungsmittel

Francese

agents vivifiants en poudre pour plantes

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zierpflanzen und pflanzenstärkungsmittel

Francese

plantes ornementales et activateur végétal

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

weitere anwendungen sind nahrungsergänzungsmittel, pflanzenstärkungsmittel, schutz vor freien radikalen oder arzneimittel.

Francese

d'autres applications de ces compositions concernent les nutriments complémentaires, des agents phytotoniques, la protection contre les radicaux libres ou des médicaments.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

neue pflanzenstÄrkungsmittel auf basis von phytohormonen zur anwendung im pflanzen- bzw. ackerbau, vorzugsweise im obst- oder weinbau

Francese

nouveaux stimulants vegetaux a base de phytohormones a utiliser dans la culture ou l'agriculture, de preference dans la fruticulture ou la viticulture

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verfahren zur herstellung von pflanzenschutz- oder pflanzenstÄrkungsmittel zur bekÄmpfung von bakteriellen und/oder pilzlichen pflanzenerkrankungen, insbesondere von feuerbrand

Francese

procede de production d'un agent protecteur ou fortifiant phytosanitaire pour la lutte contre des maladies des plantes dues a des bacteries et/ou des champignons, en particulier contre le feu bacterien

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pflanzenstärkungsmittel nach anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass einzelne wirkstoffe der zwiebel zugesetzt werden und dass diese wirkstoffe auch ausschließlich synthetisch hergestellt sind.

Francese

produit stimulateur de vigueur végétale selon la revendication 1 à 4, caractérisé en ce qu' il est additionné de différentes matières actives provenant d'oignons exclusivement fabriquées synthétiquement.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pflanzenstärkungsmittel nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass gepresster zwiebelsaft in einer menge von 2 bis 80 gew% bezogen auf das gesamtmittel enthalten ist.

Francese

produit stimulateur de vigueur végétale selon la revendication 1, caractérisé en ce qu' il contient entre 2 et 80% en poids de jus d'oignons pressé par rapport à l'ensemble du produit.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pflanzenstärkungsmittel nach anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass ein polymer oder polymergemisch zugesetzt wird, welches im mikrobereich eine transparente schicht von 0,01 bis 20 µm bildet.

Francese

produit stimulateur de vigueur végétale selon la revendication 1 à 5, caractérisé en ce qu' il est additionné d'un polymère ou mélange de polymères, lequel forme une couche transparente de 0,01 à 20 µm à micro-échelle.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pflanzenstärkungsmittel nach anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass biologisch abbaubare lösungsmittel in einer menge von 10 bis 85 gew%, bezogen auf das gesamtmittel enthalten sind.

Francese

produit stimulateur de vigueur végétale selon la revendication 1 à 3, caractérisé en ce qu' il contient entre 10 et 85% en poids de solvants biodégradables par rapport à l'ensemble du produit.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die erfindung betrifft die verwendung einer verbindung, ausgewählt aus der reihe gibberellin a4 (ga4), gibberellin a7 (ga7), gibberellin a3 (ga3), 1-naphthalinessigsäure (naa), n-benzyladenin (ba) und s-abscisinsäure (aba), oder einer mischung von mindestens zwei aus dieser reihe ausgewählter verbindungen als pflanzenstärkungsmittel, diese wirkstoffe enthaltende formulierungen sowie ein verfahren zur stärkung höherer pflanzen, das dadurch gekennzeichnet ist, dass man auf diese, vorzugsweise auf deren oberirdischen teile, eine phytoeffektiv wirksame menge mindestens einer dieser verbindungen aufbringt.

Francese

l'invention concerne l'utilisation, en tant que stimulant végétal, d'un composé sélectionné parmi la série gibbérelline a4 (ga4), gibbérelline a7 (ga7), gibbérelline a3 (ga3), acide 1-naphtalène acétique (ana), n-benzyladénine (ba) et acide s-abscisique (aba), ou d'un mélange d'au moins deux composés sélectionnés dans cette série. l'invention concerne également des formulations contenant ces principes actifs. l'invention concerne en outre un procédé de stimulation de plantes évoluées, caractérisé en ce qu'on applique une quantité phytoactive d'au moins un de ces composés sur ces plantes, de préférence sur leurs parties aériennes.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,181,560 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK