Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nicht mehr.
rien de plus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
nicht enthalten und nicht mehr erhältlich
non inclus et plus disponible
Ultimo aggiornamento 2017-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
info regio news ist nicht mehr automatisch per fax erhältlich.
info regio news n'est plus disponible automatiquement par fax.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist für meinen teil nicht ausreichend.
je me joins, naturelle ment, mes félicitations à m. söderman à celles de mes collègues et je lui souhaite le meilleur, qui sera également le meilleur pour les citoyens européens.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sechster teil – nicht im gesamthaushaltsplanerfasste operationen
1.présentation générale et évolution de l’activité de prêt
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fraktur des femurs, teil nicht naeher bezeichnet
fracture du fémur
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
im prüfzyklus wurde das nio-teil nicht erkannt
dans le cycle d'examen, la pièce non ok n'a pas été reconnue
Ultimo aggiornamento 2012-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
boesartige neubildung: mediastinum, teil nicht naeher bezeichnet
tumeur maligne du médiastin
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
das wurde seinerzeit von einem großen teil nicht akzeptiert.
wohlfart. question très intéressante!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skinner schaftsbewegung zum großen teil nicht verfolgt werden können.
blak et l'adoption par les États membres à l'unanimité, au lieu de la majorité qualifiée, pose un grave problème institutionnel pour la commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beginnend mit version 0.7.0 wird dieser teil nicht mehr global, sondern mit dem dokument gespeichert.
À partir de la version 0.7.0, cette partie est stockée avec le document au lieu d'être stockée globalement.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die initiative zur schaffung von arbeitsplätzen kommt zum größten teil nicht mehr durch gründungen auswärtiger firmen zustande.
le tegs est ainsi disponible dans des régions totalisant plus de 250 000 habitants.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
* die akustische echounterdrückung (aec) ist bei der logitech quickcam software, version 11.7 und höher nicht mehr erhältlich.
* la fonction d'annulation de l'écho acoustique (aea) n'est plus prise en charge par les versions 11.7 ou ultérieures du logiciel logitech quickcam.
Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese mehr oder weniger kohärenteninstitutionellen gefüge zeugen zu einem guten teil nicht nur von unterschiedlichen
ce sont ces ensemblesinstitutionnels, plus ou moins cohérents, qui rendent compte pour une bonne part, nonseulement de la diversité des structures des marchés du travail, c’est-à-dire de leurs différentesformes de segmentation, mais également de leurs trajectoires nationales spécifiques, tant dupoint de vue de la législation ou des politiques actives de l’emploi, que des formes denégociation ou de conventions permettant d’élaborer des compromis (notamment entreproductivité, salaires, emplois et chômage) dans le système des relations professionnelles.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich bedauere daher, daß am sitz des parlaments in brüssel keine frischmilch mehr erhältlich ist.
je regrette par conséquent qu' il n' y ait pas de lait frais disponible au siège du parlement à bruxelles.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der euratom-vertrag entspricht in wesentlichen teilen nicht mehr den energiepolitischen realitäten. schon
banotti (ppe), rapporteur pour avis de la commission de la jeunesse, de la culture, de l'éducation et des médias.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der avira webprotector, der zum 31.03.2010 abgekündigt wird, wird zum 31.03.2009 aus dem verkauf genommen und ist danach als einzelprodukt nicht mehr erhältlich.
avira webprotector qui s'arrêtera définitivement le 31/03/2010, sera retiré de la vente à compter du 31/03/2009 et ne sera ensuite plus disponible en tant que produit individuel.
Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- die transportentfernungen immer grösser werden, - wichtige hauptversorgungsleitungen - ganz oder zum teil nicht mehr im einflussbereich der versorgungsunternehmen liegen.
en effet, une interruption assez longue des fournitures de gaz naturel à partir d'un ou même de plusieurs grands courants d'approvisionnement pourrait avoir des conséquences économiques et politiques difficiles à prévoir, en paralysant des branches importantes de l'industrie et en privant une partie très impor tante de la population de ses fournitures vitales de chaleur, tant pour le chauffage et de l'eau sanitaire que pour la cuisine.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese entwicklungen führen unweigerlich dazu, dass politische entscheidungen zum teil nicht mehr in den hauptstädten der mitgliedstaaten, sondern als kollektive entscheidungen auf gemeinschaftsebene getroffen werden.
dans une certaine mesure, ces développements entraînent inévitablement un certain déplacement de l'activité de décision politique des capitales nationales vers le niveau collectif de décision communautaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
claes. — (fr) ich teile nicht ganz diese ansicht.
je souhaiterais lui suggérer que cette réponse particulière n'est pas suffisamment spécifique.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: