Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unkompliziert und lässig.
simple et décontracté.
Ultimo aggiornamento 2012-11-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
unkompliziert und schick:
simple et chic :
Ultimo aggiornamento 2012-12-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
peptischer ulkus, unkompliziert
ulcère peptique non compliqué
Ultimo aggiornamento 2014-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
unkompliziert und anpassungsfähig sind;
sont simples et peuvent être adaptés;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unkompliziert und vielseitig kombinierbar.
simple et polyvalent.
Ultimo aggiornamento 2012-11-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
solvit ist kostenlos und unkompliziert.
ses services sont gratuits et d'accès aisé.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hilfe soll unkompliziert geleistet werden.
elle doit être peu compliquée.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die vorgesehene regelung ist jedoch unkompliziert.
le système envisagé est cependant simple.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gründe dafür sind ziemlich unkompliziert:
néanmoins, il y a de nombreux sceptiques.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lässig zu skinnies und unkompliziert zu chinos.
décontracté avec un pantalon skinny et tout en simplicté sur un pantalon chino.
Ultimo aggiornamento 2012-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cool zu einer lederleggins, unkompliziert zu skinnys.
cool avec un legging en cuir, simple avec un skinny.
Ultimo aggiornamento 2012-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die einrichtung eines schnurlosen telefons ist unkompliziert.
l'installation d'un téléphone sans fil est simple.
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
technisch ist dies ziemlich einfach und unkompliziert umzusetzen.
techniquement, cela est assez simple et à portée de main.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein ideales basic, das sich unkompliziert kombinieren lässt.
un basique idéal qui s'associe en toute simplicité.
Ultimo aggiornamento 2012-11-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die anderen Änderungsanträge, herr präsident, sind recht unkompliziert.
le deuxième point, c'est l'analyse tout à fait équilibrée qui apparaît à travers le paragraphe 4 de l'exposé des motifs concernant les droits de l'homme dans les pays baltes, et plus particulièrement en estonie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behandlung von akuten, unkompliziert verlaufenden harnwegsinfektionen, hervorgerufen durch
traitement des infections aiguës et non compliquées du tractus urinaire dues à escherichia coli ou
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— die ankoppelung zwischen verpackungs und behandlungsmaschinen ist technisch unkompliziert ;
— le raccordement entre les machines de conditionnement et les machines de traitement n'est pas une opération compliquée,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schnappschüsse aufnehmen ist völlig unkompliziert: einfach den auslöser drücken.
pour prendre un instantané, appuyez sur le bouton et le tour est joué.
Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
8.1 die oben genannten kriterien können naturgemäß relativ unkompliziert objektiv beurteilt werden.
8.1 les critères dont il a été question ci-dessus peuvent, par leur nature même, faire l'objet d'une évaluation objective relativement aisée.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„unkompliziert“ bedeutet, dass die erkrankung keine schweren, lebensbedrohlichen symptome hervorruft.
«non compliqué» signifie que la maladie ne se manifeste pas par des symptômes graves, engageant le pronostic vital.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: