Hai cercato la traduzione di weiterbeschäftigen da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

weiterbeschäftigen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

ein streckennetz weiterbeschäftigen

Francese

exploiter un réseau de routes

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das unternehmen würde 54 seiner ursprünglich 270 mitarbeiter weiterbeschäftigen und 76 zu simpe transferieren.

Francese

l’entreprise garderait 54 de ses 270 employés dont 76 seraient transférés à simpe.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

im falle unmittelbarer gefahr darf der arbeitgeber den betreffenden arbeit nehmer nicht mehr an dem fraglichen arbeitsplatz weiterbeschäftigen.

Francese

s'il y a absence de danger immé­diat, la déclaration d inaptitude n'est émise qu'après une étude du poste de travail et des conditions de travail et «le cas échéant» après un

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die arbeitgeber haben anspruch auf einen nennenswerten pauschalbetrag oder die erstattung der voraussichtlichen kosten, wenn sie behinderte menschen einstellen oder weiterbeschäftigen.

Francese

a la suite de cet engagement, le comité mixte comprenant des représentants du ministère du travail et des affaires sociales et du conseil espagnol des représentants des personnes handicapées (mtas-cermi) a vu le jour en janvier 1997.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

beseitigung finanzieller hemmnisse, die verhindern, dass arbeitnehmer später in rente gehen und dass arbeitgeber ältere arbeitnehmer einstellen bzw. weiterbeschäftigen.

Francese

supprimer les mesures financières qui dissuadent les travailleurs de prendre leur retraite plus tard et les employeurs de recruter et de garder les travailleurs âgés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

aus finnischer sicht war die tatsache, dass tieliikelaitos das gesamte personal weiterbeschäftigen musste und keine beschäftigten freistellen konnte, ein struktureller nachteil für das unternehmen.

Francese

le fait que tieliikelaitos ait dû reprendre l'intégralité du personnel avec interdiction de licencier a constitué un handicap structurel pour cette société, selon la finlande.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

1.8 die finanzielle unterstützung für unternehmen, die ihre arbeitnehmer in kurzarbeit weiterbeschäftigen, anstatt ihnen zu kündigen, wird bis ende des jahres erneuert.

Francese

1.8 l'aide accordée aux entreprises qui occupent des travailleurs â temps partiel au lieu de les licencier est maintenue jusqu'à la fin de l'année.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

daher wird die kommission die derzeit beschäftigten bediensteten auf zeit solange weiterbeschäftigen, wie die einzelnen phasen der programme es erfordern, und sie wird personal zur agentur für das europäische gnss versetzen.

Francese

par conséquent, la commission maintiendra en poste les agents temporaires actuellement en service pour des durées qui seront déterminées en fonction des différentes phases des programmes et transférera du personnel à l'agence du gnss européen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der aufgrund der sinken­den geburtenrate für die kommen­den jahre prognostizierte rückgang hochqualifizierter berufsanfänger macht deutlich, daß man sich nicht ausschließlich auf die neueinstellung von arbeitskräften stützen kann, sondern die vorhandenen arbeitneh­mer weiterbeschäftigen und fortbil­den muß.

Francese

la diminution prévue du nombre des jeunes hautement qualifiés arrivant sur le marché du travail au cours des prochaines années, due à la baisse de la natalité, souligne l'importance de retenir et de recycler les travail­leurs actuels, plutôt que de dépendre uniquement des embauches.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

reformen, die für sichere und nachhaltige rentensysteme sorgen, sollten auch darauf abzielen, die richtigen anreize zu bieten, damit arbeitskräfte länger im berufsleben bleiben und arbeitgeber ältere arbeitnehmer einstellen und weiterbeschäftigen.

Francese

pour garantir des régimes de pensions sûrs et viables, les réformes doivent viser à fournir les incitants adéquats, à la fois pour que les travailleurs restent actifs plus longtemps et pour que les employeurs engagent et gardent à leur service des travailleurs âgés.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auf diese weise sollen die arbeitgeber zur Übernahme einer präventiven strategie veranlaßt werden und behinderte arbeitnehmer einstellen oder weiterbeschäftigen. das gesetz ist mit weiteren finanziellen anreizen für die arbeitgeber verbunden, falls ein arbeitnehmer erkrankt, z. b. das gesetz über die erweiterung der lohnfortzahlung im krankheitsfall (wet uitbreiding loondoorbetalingsverplichting bij ziekte - wulbz-gesetz) und das gesetz über die beitragsstaffelung und markmechanismen bei berufsunfähigkeit (pemba).

Francese

le travail du comité mixte mtas-cermi a pris fin en octobre 97 avec la présentation au ministre d'un projet d'accord, qui a finalement été signé le 15 octobre 1997 et intitulé accord entre le ministère du travail et des affaires sociales et le conseil espagnol des représentants des personnes handicapées (cermi) sur l'élaboration d'un plan d'urgence pour promouvoir l'emploi des personnes handicapées.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,753,815,830 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK