Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
. die wettbewerbsjury zusammenzustellen.
. à la composition du jury
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
od-regelungen zusammenzustellen.
le schéma de formation comporte un programme de base assorti d'une série de modules.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lehrmaterial zusammenzustellen und zu
- la deuxième conférence préparatoire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informationen zusammenzustellen, die zur
elements a prendre en consiperation pour la fabrication
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) eine europäische filmografie zusammenzustellen;
c) compiler une filmographie européenne;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und biologie verwendeten radionuklide zusammenzustellen.
ce guide s'adressera spécialement aux médecins du travail et aux agents de la radioprotection.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine computerisierte methode um reporte zusammenzustellen
technique informatisee de compilation de rapport
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uns obliegt es, ihn zusammenzustellen und ihn vorzulesen.
son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) nous incombent, ainsi que la façon de le réciter.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) eine europäische audiovisuelle filmografie zusammenzustellen;
c) compiler une filmographie audiovisuelle européenne,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das gemeinsame grundwissen wäre in einfachen materialien zusammenzustellen.
le socle commun de connaissance devrait être rassemblé dans des documents simples.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Τ probleme, teams mit all diesen qualifikationen zusammenzustellen.
les facteurs personnels revêtent une grande importance lors des contacts avec les investisseurs de capital-risque.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrichtung und verfahren zum zusammenzustellen und umwickeln einer palettenladung
procédé et dispositif pour élever et envelopper une charge palettisée
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist viel arbeit, den bericht und die tabellen zusammenzustellen.
c'est une ques tion de démocratie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4 nationale mitglieder sind befugt, ein gemeinsames ermittlungsteam zusammenzustellen.
4 membres nationaux peuvent conclure une équipe commune d'enquête.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
regierung und von privaten nationalen forschungsinstituten angestellten prognosen zusammenzustellen.
le présent document est le premier de ce qui sera, nous l'espérons, une série faisant la synthèse des résultats de l'exercice décrit ci-dessus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die lokalen radiosender werden ermutigt, ihre eigenen programme zusammenzustellen.
les stations de radio seront encouragées à produire leurs propres programmes locaux.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angaben zusammenzustellen und zu analysieren und neu auftretende risiken zu identifizieren;
recueillir et analyser les données et identifier les risques émergents ;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verfahren und vorrichtung um informationen zusammenzustellen und personalisierte darstellung der zusammengestellen informationen
méthode et appareil d'aggrégation d'informations et affichage personnalisé des informations aggrégées
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den beiden einrichtungen gelang es schließlich, eineuropäisches konsortium von 12orgelbauern zusammenzustellen.
la solution évidente était de formuler une proposition de projet craft.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zunahme der großen filialgeschäfte hat es jedoch einfacher gemacht, informationen zusammenzustellen.
toutefois, avec le développement des magasins grande surface, les informations sont plus facilement rassemblées.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: