Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wir werden dir sicherlich gegen die spötter genügen
本当にわれは,嘲笑する者に対し,あなたを十分に守ってやる。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine freunde sind meine spötter; aber mein auge tränt zu gott,
わたしの友はわたしをあざける、しかしわたしの目は神に向かって涙を注ぐ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wird der spötter spotten; aber den elenden wird er gnade geben.
彼はあざける者をあざけり、へりくだる者に恵みを与えられる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der stolz und vermessen ist, heißt ein spötter, der im zorn stolz beweist.
高ぶりおごる者を「あざける者」となづける、彼は高慢無礼な行いをするものである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der spötter liebt den nicht, der ihn straft, und geht nicht zu den weisen.
あざける者は戒められることを好まない、また知恵ある者に近づかない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die spötter bringen frech eine stadt in aufruhr; aber die weisen stillen den zorn.
あざける人は町を乱し、知恵ある者は怒りを静める。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
strafe den spötter nicht, er haßt dich; strafe den weisen, der wird dich lieben.
あざける者を責めるな、おそらく彼はあなたを憎むであろう。知恵ある者を責めよ、彼はあなたを愛する。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der spötter sucht weisheit, und findet sie nicht; aber dem verständigen ist die erkenntnis leicht.
あざける者は知恵を求めても得られない、さとき者は知識を得ることがたやすい。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und sara sah den sohn hagars, der Ägyptischen, den sie abraham geboren hatte, daß er ein spötter war,
サラはエジプトの女ハガルのアブラハムに産んだ子が、自分の子イサクと遊ぶのを見て、
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schon vor dir wurden gesandte verspottet, doch das, worüber sie spotteten, erfaßte die spötter unter ihnen.
あなた以前の使徒たちも,確かに嘲笑されていた。だが嘲笑したものは,その嘲笑していたこと(懲罰)に取り囲まれるであろう。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sie euch sagten, daß zu der letzten zeit werden spötter sein, die nach ihren eigenen lüsten des gottlosen wesens wandeln.
彼らはあなたがたにこう言った、「終りの時に、あざける者たちがあらわれて、自分の不信心な欲のままに生活するであろう」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn der spötter gestraft wird, so werden die unvernünftigen weise; und wenn man einen weisen unterrichtet, so wird er vernünftig.
あざけるものが罰をうけるならば、思慮のない者は知恵を得る。知恵ある者が教をうけるならば知識を得る。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heute ist unsers königs fest sprechen sie, da fangen die fürsten an, vom wein toll zu werden; so zieht er die spötter zu sich.
われわれの王の日に、つかさたちは酒の熱によって病みわずらい、王はあざける者と共に手を伸べた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber bitte spotte nicht mit gaby über mich.
"でもギャビーと一緒になって 私を馬鹿にするのは止めて"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta