Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
apfelsaft
Χυμοί μήλων
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
cpa 10.32.16: apfelsaft
cpa 10.32.16: Χυμός μήλων
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
für apfelsaft beträgt dieser wert 11.
Για το χυμό μήλων η αξία αυτή ήταν 11.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Æblemost" für apfelsaft ohne zuckerzusatz;
"aeblemost": για το χυμό μήλου χωρίς προσθήκη σακχάρων
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pulver von apfelsaft, auch mit zusatz von zucker oder anderen süßmitteln
Χυμός μήλου σε σκόνη, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zubereitungen auf der grundlage von apfelsaft oder saft schwarzer johannisbeeren, zur herstellung von getränken
Παρασκευάσματα με βάση χυμούς μήλων ή φραγκοστάφυλων μαύρων (cassis), για την παρασκευή ποτών
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orangensaft, apfelsaft oder apfelbrei) sind aus geschmacksgründen als medien nicht zu empfehlen.
Μέσα χορήγησης που δεν συνιστώνται λόγω γεύσης, περιλαμβάνουν οποιαδήποτε όξινη τροφή ή χυμό (π. χ. πορτοκαλάδα, χυμός μήλου ή σάλτσα μήλου).
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zu lieferndes erzeugnis: 500 netto-tonnen apfelsaft abzuholendes rücknahmeerzeugnis: Äpfel
Προϊόν που θα διατεθεί: 500 τόνοι καθαρό βάρος χυμού μήλων Προϊόν προς απόσυρση: μήλα
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bislang hat die kommission über dies system keinerlei information, die verseuchten apfelsaft betrifft, erhalten.
Β3729/93), της κ. bjørnvig και άλλων, (έγγρ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission ist nicht über irgendeine sorte apfelsaft unterrichtet, die in der gemeinschaft verkauft wird und patulin enthalten könnte.
Β3709/93), του κ. bowe και άλλων, (έγγρ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie dürfen viracept aus geschmacksgründen nicht mit orangensaft, apfelsaft, apfelbrei oder anderen säurehaltigen flüssigkeiten und nahrungsmitteln mischen.
Το viracept δεν πρέπει να αναμιγνύεται με χυμό πορτοκαλιού, χυμό μήλου, σάλτσα μήλου ή άλλα όξινα υγρά ή τροφές λόγω γεύσης.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
falls ja, kann die kommission diese marken nennen und mitteilen, in welchen ländern dieser apfelsaft verkauft wird?
pimenta και bertens, (έγγρ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der zweite wesentliche punkt im ersten bericht be trifft den zusatz von zitronensäure zur korrektur des natürlichen säuregehalts von trauben- und apfelsaft.
Προσωπικά δε με προβληματίζουν οι προτάσεις για το κιτρικό οξύ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die tablette kann zerstoßen werden und kurz vor der einnahme in wasser, 5% dextrose in wasser oder apfelsaft gelöst oder mit apfelmus vermischt werden.
Το δισκίο μπορεί να θρυμματιστεί και να αναμιχθεί με νερό ή διάλυμα δεξτρόζης 5%, ή χυμό μήλου, ή πολτό μήλου, αμέσως πριν από τη λήψη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9 untergruppen: pilze, mandarinen, ananas, orangensaft, ananassaft, apfelsaft, tomaten, knoblauch, traubensaft.
Εννέα υποομάδες: μανιτάρια, μανταρίνια, ανανάδες, χυμός πορτοκαλιού, χυμός μήλου, ντομάτες, σκόρδο, χυμός σταφυλιών.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie dürfen viracept 50 mg/g pulver zum einnehmen aus geschmacksgründen nicht mit orangensaft, apfelsaft, apfelbrei oder anderen säurehaltigen flüssigkeiten und nahrungsmitteln mischen.
Το viracept πόσιμη κόνις 50 mg/ g δεν πρέπει να αναμιγνύεται με χυμό πορτοκαλιού, χυμό μήλου, σάλτσα μήλου ή άλλα όξινα υγρά ή τροφές λόγω γεύσης.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tive kontingente eingeführt hatten. aufgrund des von uns geschlossenen abkommens werden die vereinigten staaten noch diese nichtrestriktiven kontingente auf bier, weißwein, apfelsaft, kandiszucker und schokolade aufheben.
Εκτός αυτού, πρέπει να προσεχθεί ότι οι οικονομικοπολιτικές σχέσεις αποτελούν μια ενότητα, ότι το εμπόριο των αγροτικών προϊόντων δεν μπορεί να διαχωρισθεί από τα βιομηχανικά αγαθά και τις υπηρεσίες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alternativ dazu kann sie unmittelbar vor der einnahme in einem vollen glas wasser oder anderen geeigneten getränken (orangensaft, apfelsaft, milch oder kaffe) dispergiert werden.
Εναλλακτικά, είναι δυνατόν να διασπαρούν σε ένα ποτήρι νερό ή άλλο υγρό κατάλληλο για στοµατική χορήγηση (χυµό πορτοκάλι, χυµό µήλο, γάλα, ή καφέ) άµεσα προ της χορηγήσεώς τους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
alternativ kann die schmelztablette auch unmittelbar vor der einnahme in einem glas wasser oder einem anderen geeigneten getränk (orangensaft, apfelsaft, milch oder kaffee) gelöst werden.
Εναλλακτικά, μπορούν να διαλυθούν σε ένα ποτήρι γεμάτο με νερό ή άλλο κατάλληλο ρόφημα (χυμό πορτοκαλιού, χυμό μήλου, γάλα ή καφέ) αμέσως πριν τη χορήγηση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie können die tablette auch in einem glas oder einer tasse mit wasser, orangensaft, apfelsaft, milch oder kaffee lösen.bei einigen getränken ändert sich beim umrühren die farbe nach gelb, möglicherweise werden sie trüb.
Μπορείτε επίσης να προσθέσετε το δισκίο σε ένα ποτήρι με νερό, χυμό πορτοκάλι, χυμό μήλο, γάλα, ή καφέ και να το αναδεύσετε.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.