Hai cercato la traduzione di auslieferungsverfahren da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

auslieferungsverfahren

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

vereinfachtes auslieferungsverfahren

Greco

απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

vorkehrungen für beschleunigte auslieferungsverfahren

Greco

Πρόβλεψη διαδικασιών ταχείας έκδοσης

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

europäisches auslieferungsübereinkommen – vereinfachtes auslieferungsverfahren

Greco

Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την έκδοση - Απλουστευμένος μηχανισμός έκδοσης

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

betrifft: auslieferungsverfahren innerhalb der gemeinschaft

Greco

— Πρόταση οδηγίας για τις ηλεκτρονικές μεταφορές κεφαλαίων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Übergabe-/auslieferungsverfahren mit norwegen und island

Greco

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ/ΕΚΔΟΣΗΣ ΜΕ ΤΗ ΝΟΡΒΗΓΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΣΛΑΝΔΙΑ

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

daneben seien rechtssprechungsangleichung und auslieferungsverfahren wichtig.

Greco

Τέλος, ζήτησε προώθηση του προγράμματος των ιδιωηκοποιήσεων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dieses Übereinkommen würde für alle auslieferungsverfahren gelten.

Greco

Αυτό το σχέδιο σύμβασης θα εφαρμόζεται σε όλες τις διαδικασίες έκδοσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

erläuternder bericht zum Übereinkommen über das vereinfachte auslieferungsverfahren

Greco

Επεξηγηματική έκθεση της Σύμβασης για την απλοποιημένη διαδικασία έκδοσης

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der gleiche grund­satz muss auch für ein auslieferungsverfahren gelten.

Greco

Η ίδια αρχή επιβάλλεται να ισχύει και στην περίπτωση της διαδικασίας έκδοσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten- Übereinkommen von 1995 und 1996

Greco

αΕκδοση προσώπων μεταξύ των κρατών μελών της αΕνωσης( Συμβάσεις του 1995 και 1996- Κεκτημένο του Σένγκεν)

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Übereinkommen über das vereinfachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union

Greco

Σύμβαση για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

= im rahmen des Übereinkommensentwurfs sind auch die fragen der auslieferungsverfahren zu prüfen.

Greco

= να εξεταστούν επίσης οι διαδικαστικές πτυχές οι σχετιζόμενες με την έκδοση, στα πλαίσια του σχεδίου σύμβασης,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

durch den europäischen haftbefehl würde das auslieferungsverfahren im zuständigkeits­bereich des europäischen staatsanwalts wegfallen.

Greco

Το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης θα καθιστούσε άνευ αντικειμένου τη διαδικασία έκδοσης στον τομέα αρμοδιότητας του ευρωπαίου εισαγγελέα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das auslieferungsverfahren sollte in enger zusammenarbeit mit den vereinten nationen auch international ausgeweitet werden.

Greco

Θα πρέ­πει η έκδοση των εγκληματιών να γίνεται και σε διεθνές επίπεδο, σε στενή συνεργασία με τον Οργανισμό Ηνωμέ­νων Εθνών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

— die auslieferungsverfahren, insbesondere die vereinfachung der auslieferungsbeschlüsse bei zustimmung des betroffenen zu seiner auslieferung.

Greco

— τις διαδικασίες εκδόσεως και ειδικότερα την απλούστευση των αποφάσεων εκδόσεως σε περίπτωση που το πρόσωπο συναινεί στην έκδοση του.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der rat verabschiedete den rechtsakt zu errichtung des Übereinkommens über das vereinfachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union.

Greco

Κατά την παρούσα σύνοδό του, το Συμβούλιο ενέκρινε την Πράξη για την κατάρτιση της Σύμβασης για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der rat hat hinsichtlich des Übereinkommens von 1995 über das vereinfachte auslieferungsverfahren und des Übereinkommens von 1996 über die auslieferung zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union

Greco

Εχοντας υπόψη τη σύμβαση του 1995 για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης και τη σύμβαση του 1996 για την έκδοση, το Συμβούλιο

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Übereinkommen aufgrund von artikel k.3 des vertrags über die europäische union über das vereinfachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union

Greco

Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης; Σύμβαση για τη βελτίωση της έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

neben den ausschreibungen sollte der austausch ergänzender daten vorgesehen werden, die für die Übergabe- und auslieferungsverfahren erforderlich sind.

Greco

Εκτός από τις καταχωρίσεις, το σύστημα sis ii ενδείκνυται να περιλαμβάνει πρόσθετα δεδομένα τα οποία είναι απαραίτητα για τις διαδικασίες παράδοσης και έκδοσης.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der europäische rat hat die mitglied staaten ferner zur vereinfachung der auslieferungsverfahren und zur ausarbeitung eines umfassenden programms zur gegenseitigen anerkennung ge richtlicher entscheidungen und ermittlungsmaßnahmen aufgefordert.

Greco

Κάλεσε, επίσης, τα κράτη μέλη να απλοποιήσουν τις διαδικασίες έκδοσης, ζήτησε να καταρτιστεί ένα συνολικό πρόγραμμα για την αμοιβαία αναγνώριση νομικών αποφάσεων και μέτρων έρευνας και έκρινε ότι η προσπά­θεια προσέγγισης του ποινικού δικαίου πρέπει να αφορά κατά προτεραιότητα τα οικονομικά εγκλήματα, τη διακίνηση ναρκωτικών, την εμπορία ανθρώπων, την εγκληματικότητα υψηλής τεχνολογίας και τα περιβαλλοντικά εγκλήματα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,406,845 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK