Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gern geschehen.
Ευχαρίστησή μου.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich wüßte gern,
Το αφήνει στην
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reist du gern?
Σ' αρέσουν τα ταξίδια;
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese bitte wollte ich sehr gerne hier vortragen.
Προσωπικά, ήμουν ιδιαίτερα πρόθυμος να σας διαβιβάσω το συγκεκριμένο αίτημα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2.4 reformmöglichkeiten gern.
μικής θέσης προβλέπεται για τη Γερμανία.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß, daß ich ein genie bin, und bitte daher gern andere, sich mir anzuschließen.
Με τον τρόπο αυτό σπαταλήσαμε πολυτιμότατο χρόνο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich treibe gern sport.
Μου αρέσει να κάνω σπορ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich sähe europa gern vorne.
64 του κ. Δεσύλλα (Η-1184/92)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie mochten gern mehr erfahren?
Για περισσότερες πληροφορίες:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir hätten gern etwas flexibilität.
Πραγματικά δεν βλέπω κάποια μεγάλη ζημιά από αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus diesem grunde kann ich die diesbezügliche bitte des abgeordneten gerne positiv beantworten.
(Περισσότεροι από δώδεκα επιπλέον βουλευτές σηκώνονται) σεων ή καθορισμός ορίων των εκλύσεων που προκαλούνται από τη λειτουργία των σύγχρονων μηχανημάτων των βιομηχανιών.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weitere auskünfte erteilen ihnen gern:
Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn es eine persönliche erklärung ist, würden sie bitte bis zum ende dieser aussprache warten? ich erteile ihnen dann gern das wort.
Αν πρόκειται για παρέμβαση επί προσωπικού ζητήματος, θα ήσασταν διατεθειμένος να περιμένετε μέχρι το τέλος αυτής της συζήτησης, οπότε και θα σας δώσω μετά χαράς τον λόγο;
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gern üseerzeugn isst agrarbcihilfe. landwirtschaftliche erzeugung.
710 1054 714 263 προέλευσης
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich danke allen sprechern und bitte diejenigen, die ich nicht zitieren kann, um nachsicht, denn ich hätte meine antwort gern besser gegliedert.
Τώρα θ' απαντήσω σε ορισμένες ερωτήσεις που τέθηκαν και για τις οποίες πρέπει να δοθούν εξηγήσεις, διατρέχοντας τον κίνδυνο να γίνω βαρετός.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich komme deshalb gerne der bitte nach, heute eine kurze bilanz der ministerkonferenz im rahmen des gatt zu ziehen.
Χάρη στον χειρισμό αυτό, επιτεύχθηκε μια γενική συμφωνία όσον αφορά τις υπηρεσίες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission kommt dieser bitte gerne nach, weil sie die entwicklungen in diesen beiden ländern von anfang an verfolgt hat.
Αυτή ακριβώς η Ευρώπη απομένει να οικοδομηθεί.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich würde ihn gern bitten, seine bemühungen um einen konsens im rat
Είμαστε συγκαταβατικοί.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich würde ihnen gerne mehr einzelheiten zum programm thermie geben, aber in anbetracht der bitte des präsidenten, werde ich dies nicht tun.
Δεν θα παραλείψει να το κάνει.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich würde ihre rede gerne hören, frau müller, ich würde sie wirklich gerne hören. bitte, halten sie sie doch!
Επομένως, δεδομένου όπ ο τύπος εδώ άναι ad substantial?!, δεν μπορά να γίνα λόγος για υποθήκη ή για σύμβαση, ούτε καν εάν υπάρχα δάναο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: