Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alle monetären buchungsposten (mit ausnahme der vorgenannten) werden bei rechnungsabschluss zu dem zu diesem zeitpunkt geltenden eurokurs neubewertet.
Οι νοµισµατικές θέσεις, εξαιρουµένωντων piροαναφεροµένων, αpiοτελούν, κατάτην ηµεροµηνία κλεισίµατος των λογαριασµών, αντικείµενο εpiανεκτίµησης βάσει τηςισοτιµίας του ευρώ την ηµεροµηνία κλεισίµατος.
viz stal behauptete, bestimmte, vor dem uz angefallene, aber im uz verbuchte kosten seien als reine buchungsposten anzusehen und von den vvg-kosten abzuziehen.
Η viz stal ισχυρίστηκε ότι ορισμένες δαπάνες που σημειώθηκαν πριν την ΠΕ, αλλά καταγράφηκαν κατά την ΠΕ πρέπει να θεωρηθούν ως απλές λογιστικές δαπάνες και να αφαιρεθούν από τα έξοδα ΠΓ&Δ.
die ausgleichsbeträge und buchungsposten zur saldierung dieser ausgleichsbeträge werden auf gesonderten intra-eurosystem-konten in den büchern einer jeden nzb mit wertstellung zum termin der bargeldumstellung und mit wertstellung zu demselben termin in jedem darauf folgenden jahr des anpassungszeitraums verbucht.
Τα εξισωτικά ποσά και οι λογιστικές εγγραφές ισοσκέλισής τους καταγράφονται σε ξεχωριστούς λογαριασμούς εντός του Ευρωσυστήματος στα βιβλία κάθε ΕθνΚΤ, με ημερομηνία αξίας την ημερομηνία μετάβασης στο ευρώ σε φυσική μορφή και την ίδια ημερομηνία αξίας καθενός από τα επόμενα έτη της περιόδου διόρθωσης.
( 5) die ausgleichsbeträge und buchungsposten zur saldierung dieser ausgleichsbeträge werden auf gesonderten intra-eurosystem-konten in den büchern einer jeden nzb mit wertstellung zum termin der bargeldumstellung und mit wertstellung zu demselben termin in jedem darauf folgenden jahr des anpassungszeitraums verbucht. die buchungsposten zur saldierung der ausgleichsbeträge werden nicht verzinst.
5. Τα εξισωτικά ποσά και οι λογιστικές εγγραφές ισοσκέλισής τους καταγράφονται σε ξεχωριστούς λογαριασμούς εντός του Ευρωσυστήματος στα ßιßλία κάθε ΕθνΚΤ, με ημερομηνία αξίας την ημερομηνία μετάßασης στο ευρώ σε φυσική μορφή και την ίδια ημερομηνία αξίας καθενός από τα επόμενα έτη της περιόδου διόρθωσης.